VOTÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
loi votée | закона |
votée | законом |
VOTÉE - больше примеров перевода
VOTÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
L'utilisation d'une arme atomique n'a pas encore été votée. | Мне казалось, что мы прибыли сюда, чтобы обсудить с вашим мужем вопрос об её использовании, но без ядерной боеголовки. |
Ma loi. Décrétée par Mudd I. Votée par la population. | Изданного Маддом Первым, избранным местным населением. |
La motion doit être votée... - Reg, allons-y ! | Ты не можешь вносить поправки в резолюцию, пока не проголосовал. |
Nous allons ratifier la proposition votée par nos actionnaires de New York. | Цель этой встречи – утвердить решение, принятое нашими акционерами в Нью-Йорке. |
Une Loi Anti-Terroriste a été votée permettant à la police de prolonger une garde à vue ... 7 jours. | Парламент утвердил Акт о предотвращении терроризма, позволяющий полиции задерживать подозреваемых на 7 дней. |
Inspecteur ces gens ont été arrêtés, la Loi Anti-Terroriste venait d'être votée. | Инспектор, эти люди были арестованы спустя два дня после принятия... Акта о предотвращении терроризма. |
La motion n'ayant pas été votée et l'ordre du jour fixé... je suggère d'ajourner la séance... et d'essayer de remettre ça à demain, à 9 heures. | Поскольку предложение не поддержано, а повестка утверждена предлагается перерыв до конца дня а мы соберемся здесь завтра в 9 и вернемся к этому. |
- Est-elle votée ? | Будем голосовать по этому вопросу? |
- Votée. | За. |
Mes sources m'ont garanti qu'elle serait votée. | И мои источники заверили меня, что она пройдёт. |
L'autodestruction vient d'être votée par les IA. | [ Искусственный интеллект ] [ принимает решение ] [ о самоуничтожении. ] |
Voici les principales dispositions d'une loi sur le blanchiment de réforme, qui doit être votée par le Congrès. | ¬от основные пункты реформы, котора€ должна пройти через конгресс. |
Ils l'ont votée l'an dernier. | Его ввели в прошлом году. |
L'article 4 de la loi votée cet après-midi au Parlement limite la participation des Juifs à la vie publique et économique. | [Голос по радио] Пункт четвертый закона, принятого сегодня, ограничивает участие евреев в экономической и общественной деятельности. |
La loi bancaire? Elle sera votée? | Банковский законопроект примут? |