VOYAGEUSE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
une voyageuse | путешественница |
une voyageuse du | путешественница во |
une voyageuse du temps | путешественница во времени |
voyageuse | путешественница |
voyageuse du | путешественница во |
voyageuse du temps | путешественница во времени |
VOYAGEUSE - больше примеров перевода
VOYAGEUSE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
D'après l'horloge, c'est le jour, mais la sombre nuit étrangle la lampe voyageuse. | Часы показывают день, Но лампа дня затмилась ночью чёрной. |
Parfois je sens que j'aimerais avoir ma place quelque part, ne pas être qu'une voyageuse... | Иногда мне хочется иметь свой угол, а не быть лишь путешественницей... |
Je suis une voyageuse. | Я путешественница. |
Je suis une sorte de voyageuse. | Да, я девушка с опытом. |
Voyons, il y a moi, Julia... et n'oublions pas "Melissa la voyageuse". | - Давай посчитаем... Я, Джулия... И еще путешественница Мелиса. |
"Tous mes amis connaissent la voyageuse." | "Все мои друзья знают лихого всадника". |
C'est moi "la voyageuse"? | Это я лихой всадник? |
"La voyageuse" est la chanson qui passait dans la voiture à la fin de notre premier rencard. | "Лихой всадник" это песня, которая играла в машине под конец нашего первого свидания. |
Qui est "La voyageuse"? | Кто "лихой всадник"? |
Il y a un vaisseau dans votre monde, où les jours de ma vie sont rassemblés, comme les chapitres d'un livre ainsi il peut passer de l'un à l'autre sans vieillir, pendant que moi, voyageuse fatiguée, je dois toujours prendre le passage le plus lent. | В твоём мире есть судно, где дни моей жизни собраны вместе, как главы в книге, поэтому он может шагать от одного дня к другому, не старея, а я, уставший путник, обязана идти по долгой дороге. |
Nous avons été pris d'assaut Voyageuse, expert informatique par I'armée en Ouganda et kidnappés. | "Карен Джойс, путешественник, эксперт по компьютерам" |
Je ne suis pas une grande voyageuse. | Я не слишком опытный путешественник. |
- Vous êtes une voyageuse du temps. | - Ты – путешественница во времени? |
"Une voyageuse du temps canon qui visite un fan des voyages dans le temps." | "Путешествующая во времени красотка прилетает к фанату путешествий во времени". |
Tu es une voyageuse du temps maintenant, Amy. ça change ta perception de l'univers. | Ты теперь путешественница во времени, Эми, и поэтому видишь Вселенную несколько иначе. |