WAGON-RESTAURANT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
au wagon-restaurant | в вагон-ресторан |
dans le wagon-restaurant | в вагоне-ресторане |
le wagon-restaurant | в вагоне-ресторане |
le wagon-restaurant | вагоне-ресторане |
wagon-restaurant | вагон-ресторан |
wagon-restaurant | вагоне-ресторане |
WAGON-RESTAURANT - больше примеров перевода
WAGON-RESTAURANT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Où est le wagon-restaurant? | Можно взять бутерброды в ресторане? |
Où se trouve le wagon-restaurant ? | Не могли бы Вы сказать мне, где здесь бар? |
Le voilà. Avec une note du wagon-restaurant. | Вот он. тут и счет за вагон-ресторан. |
Pas de wagon-restaurant, nous improviserons: | Здесь нет ресторана. Что ж, будем терпеть лишения. |
Et pendant que nous parlons, il bouffe au wagon-restaurant. | Мы спорим, а он в это время сидит в вагоне-ресторане и жрет, жрет! |
Comme dans le wagon-restaurant. | Мне кажется, что я в вагоне-ресторане... и тот потешный толстяк рассматривает меня. |
J'ai entendu votre conversation dans le wagon-restaurant. | Я слышал Ваш разговор в вагоне-ресторане. |
Chers passagers, le dîner est servi dans le wagon-restaurant. | Внимание, пассажиры. Ужин накрывают в вагоне-ресторане. |
Wagon-restaurant. | Проблема в вагоне-ресторане. |
Je I'ignore, mais adieu Ie wagon-restaurant! | - Не знаю. Вагон-ресторан! |
Le wagon-restaurant ouvre à 19 h. | Хочу сообщить вам, сэр, вагон-ресторан открывается в 7. |
On était bourrés dans le wagon restaurant. | Да, здорово мы тогда напились с ним в вагоне-ресторане. |
Viendrez-vous prendre un thé en ma compagnie au wagon-restaurant ? | Могу я вас пригласить на чашку чая в вагоне ресторане. |
Je peux vous offrir un verre au wagon-restaurant ? | Я могу пригласить вас в вагон-ресторан? |
déjeunant au wagon restaurant avec toute cette argenterie ? | как он ест в вагоне-ресторане со всем этим столовым серебром? |