WINDHOEK перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WINDHOEK


Перевод:


Виндхук


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

WINCHESTER

WINDSURF




WINDHOEK перевод и примеры


WINDHOEKПеревод и примеры использования - фразы

WINDHOEKПеревод и примеры использования - предложения
De Windhoek.Если поторопитесь, то успеете на ближайщий Боинг.
5. Se félicite également de la Déclaration de Bamako sur la position africaine commune sur la prolifération, la circulation et le trafic illicites des armes légères et de petit calibre, adoptée le 1er décembre 2000 par les ministres des États membres de l'Organisation de l'unité africaineA/CONF.192/PC/23, annexe., de la Déclaration concernant les armes à feu, les munitions et autres matériels connexes dans la Communauté de développement de l'Afrique australe, adoptée à Windhoek le 9 mars 2001 par les chefs d'État et de gouvernement des États membres de la CommunautéA/CONF.192/PC/35, annexe., du Protocole relatif au contrôle des armes à feu, des munitions et d'autres matériels connexes dans la région de la Communauté de développement de l'Afrique australe, adopté à Blantyre (Malawi) en août 2001 par les chefs d'État et de gouvernement des États membres de la Communauté, ainsi que des initiatives prises par les États membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest en vue d'élargir leur accord imposant un moratoire sur l'importation, l'exportation et la fabrication des armes légères ;5. приветствует также Бамакскую декларацию относительно общей позиции африканских стран по проблеме незаконного распространения, передачи и оборота стрелкового оружия и легких вооружений, принятую министрами государств-членов Организации африканского единства 1 декабря 2000 годаA/CONF.192/PC/23, приложение., Декларацию об огнестрельном оружии, боеприпасах и других связанных с ними материалах в Сообществе по вопросам развития стран юга АфрикиA/CONF.192/PC/35, приложение., принятую главами государств и правительств стран-членов Сообщества в Виндхуке 9 марта 2001 года, а также Протокол о контроле за огнестрельным оружием, боеприпасами и другими связанными с ними материалами в регионе Сообщества по вопросам развития стран юга Африки, принятый главами государств и правительств стран-членов Сообщества в Блантайре, Малави, в августе 2001 года, и инициативы, с которыми государства-члены Экономического сообщества западноафриканских государств выступили в целях очередного продления существующего между ними соглашения о моратории на импорт, экспорт и производство легких вооружений;
18. Accueille avec satisfaction la réunion inaugurale à Windhoek, du 28 au 30 septembre 2005, du Comité scientifique de l'Organisation des pêches de l'Atlantique Sud-Est, suivie de l'adoption, par la Commission de cette organisation, de nouvelles mesures de conservation des ressources qui relèvent de sa responsabilité dans les zones couvertes par la Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l'Atlantique Sud-Est, et demande instamment aux États signataires et aux États dont les navires exploitent les ressources halieutiques desdites zones de devenir parties à cette convention dans les plus brefs délais et, en attendant, d'appliquer ses dispositions et les mesures qu'elles prévoient à titre provisoire, pour s'assurer que les navires qui battent leur pavillon appliquent ces mesures ;18. приветствует тот факт, что 28-30 сентября 2005 года в Виндхуке состоялось учредительное совещание Научного комитета Организации по рыболовству в Юго-Восточной Атлантике, после которого ее Комиссия утвердила новые меры по сохранению ресурсов, подведомственных этой организации в районе действия Конвенции о сохранении рыбопромысловых ресурсов и управлении ими в юго-восточной части Атлантического океана, и настоятельно призывает подписавшие Конвенцию государства и другие государства, чьи суда ведут в конвенционном районе лов промысловых ресурсов, охватываемых Конвенцией, в приоритетном порядке стать участниками Конвенции, а пока применять ее и соблюдать введенные на ее основании меры в предварительном порядке, обеспечив тем самым применение таких мер судами, которым разрешено плавать под их флагами;
67. Se félicite de l'adoption de mesures de conservation par l'Organisation des pêches de l'Atlantique Sud-Est à sa troisième session annuelle, tenue à Windhoek le 4 octobre 2006, parmi lesquelles une interdiction provisoire de toute activité de pêche dans dix zones marines présentant des monts sous-marins notables, et exhorte tous les États signataires et les autres États dont les navires pêchent dans la zone relevant de la Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l'Atlantique Sud-Est pour exploiter des ressources visées par cette Convention à devenir partie à cette Convention à titre prioritaire et, dans l'intervalle, à s'assurer que les navires battant leur pavillon respectent intégralement les mesures adoptées ;67. приветствует принятие охранных мер Организацией по рыболовству в Юго-Восточной Атлантике на ее третьем ежегодном совещании, состоявшемся в Виндхуке 4 октября 2006 года, включая введение временного запрета на рыбопромысловую деятельность в десяти морских районах с четко обозначенными подводными горами, и настоятельно призывает все государства, подписавшие Конвенцию о сохранении рыбопромысловых ресурсов и управлении ими в юго-восточной части Атлантического океана, и другие государства, чьи суда ведут в районе этой Конвенции промысел рыбных ресурсов, охватываемых этой Конвенцией, в приоритетном порядке стать ее участниками, а тем временем обеспечивать, чтобы плавающие под их флагами суда полностью соблюдали принятые меры;


Перевод слов, содержащих WINDHOEK, с французского языка на русский язык


Перевод WINDHOEK с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki