ACQUIESCER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ACQUIESCER


Перевод:


vi

1) (à qch) соглашаться на..., с...

acquiescer à une prière — снизойти к просьбе

acquiescer à un désir — уступить желанию

2) выражать своё согласие


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ACQUIESCEMENT

ACQUIS




ACQUIESCER перевод и примеры


ACQUIESCERПеревод и примеры использования - фразы
acquiescerкивать
acquiescerкивнуть
et acquiescerи кивать
sourire et acquiescerулыбаться и кивать

ACQUIESCER - больше примеров перевода

ACQUIESCERПеревод и примеры использования - предложения
Quand vos amis discutent... vous arrive-t-il d'acquiescer sans trop savoir de quoi ils parlent ?Был ли у вас с друзьями когда-либо разговор и вы просто кивали вместе со всеми, не понимая, о чём они говорят?
Contentez-vous d'acquiescer.Просто кивай и говори "ага".
Je faisais consciemment l'effort de sourire... d'acquiescer... de me lever... D'exécuter les millions de gestes qui constituent la vie sur Terre.Я делал сознательное усилие чтоб улыбаться, кивать головой, вставать... и делать тот миллион телодвижений что составляют жизнь на земле.
Nous n'avons rien à dire. Si cette histoire refait surface, nous allons sourire et acquiescer.Если всплывет эта тема, мы просто будем улыбаться и кивать.
Quelquefois juste acquiescer suffit.Иногда достаточно просто кивнуть.
Tu as juste à acquiescer de la tête.Всё, что тебе нужно сделать, лишь кивнуть.
Vous pouvez simplement acquiescer.Вы можете просто кивнуть, если хотите.
Ouais, Je suis obligé d'acquiescer sur ce point.Да, в этом я с вами согласен.
Je ne peux qu'acquiescer.Я полностью с тобой согласен.
Je ne peux qu'acquiescer surtout si grandir signifie devenir quelqu'un d'autre que l'on n'est pas.Полностью согласен, особенно если взросление превращает тебя в другого.
Je ferais bien d'acquiescer.наверно я должен кивнуть.
Je ne sais jamais quoi dire quand quelqu'un dit ça. On ne veut pas acquiescer, mais d'un autre côté, ça semble bizarre de ne pas être d'accord, et dire, "non, c'est un foutoir", alors merci.Не хочется соглашаться, но с другой стороны, странно будет не согласиться и сказать "нет, это свалка", так что спасибо тебе.
Je ne peux qu'acquiescer.Я с ним согласна.
Si tu pensais que tout ce que tu as à faire est d'acquiescer pour confirmer ce que je sais déjà alors on a un problème.Слушай, если ты думаешь, что тебе достаточно просто кивать головой подтверждая то, что я и так знаю, то ты глубоко ошибаешься.
Je ne vous oblige pas à le dire, vous pouvez acquiescer.Вам не обязательно говорить. Если хотите, можете просто кивнуть.


Перевод слов, содержащих ACQUIESCER, с французского языка на русский язык


Перевод ACQUIESCER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki