1) рама, остов, каркас; станина; опора; фундамент
2) смётанное на живую нитку платье; намётка
II adj (fém - bâtie)1) построенный; сложенный; сложённый
mètre carré bâti — квадратный метр жилой площади
solidement bâti — крепко сложённый, коренастый
bien {mal} bâti — хорошо {плохо} сложённый
••
voilà comme je suis bâti — такой уж у меня характер; вот я каков!
2) застроенный
BATHYSPHÈRE ← |
→ BÂTIE |
BÂTI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a bâti cette | построил этот |
a été bâti | был построен |
ai bâti | построил |
Bâti | Мы основали |
Bâti | основали |
bâti | построено |
bâti | построил |
bâti | построили |
bâti ce | построил это |
bâti ce | построил этот |
bâti ce | построили эту |
bâti ce lieu | построил это место |
Bâti cette | Мы основали этот |
bâti cette | основали этот |
bâti cette | построили этот |
BÂTI - больше примеров перевода
BÂTI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Rome ne s'est pas bâti en un jour. | Рим не за один день построили. |
L'autre doit vraiment être mal bâti. | У него должна была быть ужасная фигура. |
Le château est aujourd'hui comme votre arrière-arrière-grand-père l'a bâti. | Сегодня замок такой же, каким его построил ваш прапрадед. |
Certains disent que c'est parce que votre ancêtre éloigné qui l'a bâti... était le plus grand marchand d'esclaves de Cuba. | Говорят, ваш дальний предок, построивший его был крупнейшим работорговцем Кубы. |
- Quand a-t-il été bâti ? | А когда построена? |
Le monde l'ayant déçu, il s'en était bâti un, une monarchie absolue. | Он разочаровался в мире, построил собственный - абсолютную монархию. |
Bien bâti ! | Вы хорошо сложены! |
Un jour, un bel homme bien bâti est arrivé et l'a séduite. | И в один прекрасный день появился высокий и красивый джентльмен, который воспылал к ней чувствами. |
C'est fou ce que vous ressemblez au bel homme bien bâti dont je parlais. | Будя я проклят, если ты не напоминаешь мне того высокого, красивого джентльмена, о котором шла речь. |
Ce chalet a été bâti il y a cent ans par un homme étrange et retiré qui s'appelait Tore Gråvik. | Хижина эта была построена 100 лет назад, странным, застенчивым человеком по имени Торе Гровик. |
Elle a été trouvée, dansant et chantant dans un cabaret, par cet homme ...Il l'a recueillie et il a bâti pour elle la grande maison dans l'annexe ouest | Она танцевала и пела в кабаре. Там ее и нашел этот человек. Он забрал ее оттуда и выстроил для нее громадный дом в районе Вестерн-Аддишн. |
Regarde les choses en face, cette femme a bâti toute sa vie sur la jeunesse et la beauté. | Дженис Старлин всегда олицетворяла собой молодость и красоту. |
Je me demande pourquoi on l'a bâti ? | Я не знаю, зачем его вообще построили. |
J'ai bâti la cabane où ils ont leur mine d'or. | Я там построил шалаш. Где сейчас их шахта. |
Mon père a bâti ces silos. | Знаешь, эти силосные башни я строил вместе со своим отцом. |