BAVARDE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a bavardé | болтали |
Assez bavardé | Ладно, хватит болтать |
assez bavardé | хватит болтать |
bavardé | болтать |
bavardé | разговорились |
bavarde | разговорчива |
Il bavarde | разговаривает |
on a bavardé | мы разговаривали |
on a bavardé | мы разговорились |
On bavarde | болтаем |
pas bavarde | неразговорчива |
pas bavarde | неразговорчивая |
très bavarde | очень разговорчива |
très bavarde | разговорчивая |
trop bavarde | болтливая |
BAVARDE - больше примеров перевода
BAVARDE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Mais de fil en aiguille, comme il était charmant, nous avons bavardé pendant 10 minutes. | Ну и слово за слово... Он был любезный мужчина. Мы проговорили минут десять. |
Ils ont juste bavardé. | Просто иногда они разговаривают. |
- Ne vous en faites pas. J'ai bavardé avec une jeune personne qui s'exerçait à gober des olives. | У меня был занятный разговор с девушкой, которая делает фокусы... с оливками, когда у нее получается. |
- On bavarde pas. On se gargarise. | Мы не болтаем, мы полощем горло. |
Vous avez trop bavardé avec Jackie ! | - Вы двое слишком много болтаете. |
Nous avons bavardé. | По пути мы остановились поболтать. |
- Ils ont bavardé. - De façon intime. | - О-о разговаривали ну, очень интимно. |
Nous avons bavardé et puis j'ai pensé que vous étiez là. Nous dînons tout de suite. | Простите, пожалуйста, мы погрузились в воспоминания... и лишь приход Магды напомнил мне, что Вы ждете. |
Elle bavarde ainsi dès le matin ! | Она болтает об этом, едва проснувшись поутру. |
Nous avons longuement bavardé. Il m'a ouvert son âme. Alors, j'ai jugé bon de venir vous voir. | Мы довольно много беседовали Он мне открыл свою душу... и я, наконец, счел уместным посетить вас. |
C'est une grande gueule, une bavarde. | Чарли, она всё разболтает. |
Nous avons trop bavardé. | Сегодня мы говорили слишком много, доктор будет нас ругать. |
On a pas bavardé depuis mon arrivée. | Я Тебе сразу понравился? Отвечай... |
J'ai assez bavardé. | Всё, я замолкаю. |
Vous avez bavardé cœur à cœur avec elle lors de votre visite. | Дик, ты был с ней в таких близких отношениях... Когда приезжал к нам... |