BAVIÈRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Bavière | Баварии |
Bavière | Баварию |
Bavière | Байерне |
C'est la Bavière | Это в Баварии |
De Bavière | Из Баварии |
en Bavière | в Баварии |
en Bavière | в Баварию |
en Bavière | в Байерне |
Haute-Bavière | Верхней |
la Bavière | в Баварии |
BAVIÈRE - больше примеров перевода
BAVIÈRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Adolf Wagner, Gauleiter de Munich- Ministre de l'Intérieur et S.A. Obergruppenführer de Bavière et Haute-Bavière | Читает Вагнер Адольф Вагнер, Гауляйтер Верхней Баварии, Министр Внутренних Дел Баварии СА-Обергруппенфюрер |
De Bavière. | Из Баварии |
Gauleiter de Munich et de Haute-Bavière et S.A. Obergruppenführer, Adolf Wagner | Гауляйтер Мюнхена и Верхней Баварии и СА-Обергруппенфюрер Адольф Вагнер |
Général Franz Xavier Ritter von Epp, NSDAP Reichsleiter et Reichsstatthalter (Gouverneur) de Bavière | Генерал Франц Ксавье Риттер фон Эпп, НСДАП Рейхсляйтер и Рейхсштатхальтер (Губернатор) Баварии |
Alors, tu t'appelles Hans Petrus et tu es champion de Bavière. | Итак тебя зовут Ханс Петрус, ты чемпион Баварии. |
De Bavière ? | Из Баварии? Где это? |
C'est où, la Bavière ? | Где Бавария? |
Voici mon bonhomme de neige importé de Bavière. | Вот что осталось от моего баварского снеговика. |
Procompsognathus triassicus, découvert par Frass en Bavière en 1913. | Найден Фрассом в Баварии, в 1913 году. |
Et si la première voiture va en Bavière? | А если машина поедет в Байерн? |
Tu veux vraiment rester en Bavière? | Тогда ты останешься в Байерне? |
En Bavière? | В Байерне? |
Sans moi, tu serais toujours en Bavière! | Без меня ты бы до сих пор торчал в Байерне! |
Nous étions entrés en Bavière début mai pour prendre Berchtesgaden. | Мы пришли в Баварию ранним маем, надеясь занять Бергтесгаден. |
C'est la Bavière. | Это в Баварии. |