ACQUITTÉE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ACQUITTÉE


Перевод:


f (m - acquitté)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ACQUITTÉ

ACQUITTEMENT




ACQUITTÉE перевод и примеры


ACQUITTÉEПеревод и примеры использования - фразы
acquittéeоправдали
acquittéeоправдают
acquittée des obligationsобязанностей
acquittée des obligationsсвоих обязанностей
acquittée des obligations queобязанностей
acquittée des obligations queсвоих обязанностей
acquittée des obligations que luiобязанностей, вытекающих
acquittée des obligations que luiсвоих обязанностей, вытекающих
acquittée des obligations que lui imposent lesобязанностей, вытекающих из
acquittée des obligations que lui imposent lesсвоих обязанностей, вытекающих из
contribution non encore acquittéeневыплаченные взносы
de régler toute contribution non encore acquittéeвыплатить все невыплаченные взносы
est pas acquittée des obligationsобязанностей
est pas acquittée des obligationsсвоих обязанностей
est pas acquittée des obligations queобязанностей

ACQUITTÉE - больше примеров перевода

ACQUITTÉEПеревод и примеры использования - предложения
- J'ai été acquittée.Но я оправдана! Это был несчастный случай!
Vous avez été jugée et acquittée!Дайана, зачем ты снова это делаешь? Вас судили, вы были оправданы.
Etant acquittée, vous ne serez plus jugée.Послушай, Дайана... Тебя уже судили за это преступление и оправдали, они не смогут тебя ещё раз за это же судить.
Acquittée, Diane hérite d'une fortune.После оправдания, Дайана Треймэн взяла полный контроль над состоянием Треймэнов.
J'éteins. Demain, vous vous réveillerez acquittée.Завтра утром... вы проснетесь оправданной.
Dehors, dans l'obscurité, entre les chauves-souris modernes, se tient le caissier avec la facture acquittée.Вон там, в темноте, среди летучих мышей 20-го века, меня дожидается кассир со своим счётом.
Trois fois elle a été acquittée."Не виновна" три раза.
Si vous êtes acquittée, c'est sans importance.Вам нужно понять, Лорна. После оправдательного приговора это уже неважно.
- Ils l'ont acquittée tout à l'heure.- Они оправдали ее. Идиоты присяжные.
- Elle a été acquittée.- Волосы!
Le 7, tu seras acquittée.Седьмого марта все будет кончено.
Quand je la vois acquittée* Покажите мне ее, * * Легко бегущей. *
Quand j'en aurai fini avec vous, non seulement vous serez acquittée, mais tous les jurés voudront vous présenter à leur mère.Вспомни об убитом знакомом. Детка, когда мы закончим дело, ты будешь знакома не только с ним, что ты можешь напомнить суду. Я хочу познакомить тебя с его матерью.
Des dizaines de fraudeurs tir-au-flanc, ainsi que ce reporter respecté qui a commis une véritable erreur, ont repayé leurs impôts, il n'en reste plus qu'une qui ne s'est pas acquittée de sa detteДесятки мошенников-неплательщиков, включая вашего корреспондента, которому довелось совершать свои ошибки, расплатились по своим налоговым долгам. Расплатились все, за исключением одного-единственного отщепенца.
Horrifié par la lecture du journal, le jury conclut à la légitime défense, et elle fut acquittée.Присяжные, шокированные чтением дневника, расценили убийство как самозащиту и признали ее невиновной.


Перевод слов, содержащих ACQUITTÉE, с французского языка на русский язык


Перевод ACQUITTÉE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki