1) рел. блаженный
2) безмятежный
sourire béat — блаженная улыбка; глуповатая улыбка
optimisme béat — наивный оптимизм
2. m (f - béate)святоша, ханжа
BÉAT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
B-e-a-t, beat those caps | Идем по головам |
Beat | Отвали |
beat | ритм |
béat | самодовольной |
béat | улыбаясь |
Beat It | Проваливай |
beat the | всех опередить |
beat the clock | всех опередить |
can beat | можешь всех |
can beat | можешь всех опередить |
can beat the | можешь всех |
can beat the | можешь всех опередить |
can beat the clock | можешь всех |
can beat the clock | можешь всех опередить |
Capital Beat | Пульс Капитолия |
BÉAT - больше примеров перевода
BÉAT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Et "Beat Me Daddy, Avec un pinceau de Boogie "? | И "Стукни меня, папочка, барабанной палочкой"? |
De la plus haute à la plus petite et chacune avec un sourire béat. | С самой высокой до самой маленькой и каждая с тупой улыбкой. |
Il restait assis des jours entiers, béat, à caresser un morceau de velours. | Бердюков мог сидеть целый день, улыбаясь, поглаживать маленький кусочек вельвета. |
Tu vas encore avoir ton sourire béat. | Утебя будет эта большая ухмылка на лице. |
You can't beat it | Тебе не повторить |
The Beat master. | Beatmaster. |
And beat the shit out of us, too! | И надрали нам задницы, тоже! |
- Beat It, de Michael Jackson. | - "Beat It" Майкла Джэксона. |
Regarde... t'appuies là et puis... ça te fait... beat, swing, charleston... | Смотри, нажимай тут, тогда получается так... бит и свинг и чарользтон... |
J'ai aimé manger cette nourriture médiocre face à votre visage béat et moralisateur. | Я действительно наслаждался посредственной пищей и разглядыванием вашего постного, самодовольного лица. |
Oui, toi ! Avec ton costard de luxe et ton air béat. Négocier pour cette merde ! | Ну, ты, в своём костюмчике за 3000 баксов... и с этой самодовольной улыбкой, который занимается этим дерьмом... |
Changer le nom de l'acteur principal maintenant, et le problème ne serait ni disparaître, ni même Miss a Beat. | —мените имена основных фигурантов и острота проблемы не уменьшитс€. |
La productrice d'une mini maison de disques... dit que j'ai un son très frais, très off-beat. On va faire une maquette de Chat Qui Pue. | Я повстречала продюсершу из маленькой записывающей компании которая сказала, что у меня свежий, незаезженный звук и она хочет записать демо "Вонючего кота". |
Mais mon pote a mis le beat car Laney, | Его зовут Брок, слушайте все мой урок. Мой мафон орет не переставая... |
Je veux du beat hardcore East Coast. | Хочу хат-рок с восточного побережья. |