BEAU-PAPA перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BEAU-PAPA


Перевод:


m (pl beaux-papas) разг.

тесть; свёкор


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BEAU-FRÈRE

BEAU-PÈRE




BEAU-PAPA перевод и примеры


BEAU-PAPAПеревод и примеры использования - фразы
beau-papaотчим
beau-papaотчима
beau-papaотчимом
beau-papaтестя
beau-papa etи отчим
et beau-papaи отчим

BEAU-PAPA - больше примеров перевода

BEAU-PAPAПеревод и примеры использования - предложения
Vous serez... mon beau-papa.Ты будешь мой... папа. Твой папа?
Beau-papa, on a un problème.- Папа. - Папа, у нас беда.
Ses bijoux, tu les paies, avec l'argent de beau-papa.Она носит драгоценности, это ты их оплатил, она не швырнёт тебе в лицо деньги тестя!
- T'es beau papa !- Пап, отлично выглядишь.
Et on balance beau-papa et la greluche d'une falaise !Да, ценная! А потом мы сбросим тестя и жёнушку со скалы.
Salut, beau-papa, c'est Kresten.Привет, Йорген. Это Крестен.
C'est très beau, papa.Папа, это прекрасно.
Merci, beau-papa.Спасибо, папа.
Beau-papa !Тесть!
Je vous aime tous, belle-maman, beau-papa, et vous Grand-mère.Я люблю папу, люблю маму, люблю бабушку. Всех вас люблю.
Si Bob n'était pas arrivé, je serais ton beau-papa.Умоляю, если бы Боб так и не появился, я бы уже был твоим отчимом.
Tu devrais aller dire bonjour à ton beau-papa.- Иди, поздоровайся с отчимом.
Belle-maman, beau-papa, quelle surprise!Тёща! Тесть! Какой сюрприз!
C'est très beau, papa.Там очень красиво, папочка.
Je suis le meilleur beau-papa qu'elle n'ait jamais eut et qu'elle n'aura jamais.Я лучше приемный отец который у нее когда либо был и будет.


Перевод слов, содержащих BEAU-PAPA, с французского языка на русский язык


Перевод BEAU-PAPA с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki