ACRÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
6 $par acre | 6 долларов за акр |
a ec 'ill 'oo acre | с Джил Гудэйкр |
Acre | Акра |
Acre | Акре |
âcre | едкий |
âcre | едким |
âcre | едкого |
acre est une | Акр - это |
acre est une surface | Акр - это площадь |
de Green Acre | Зелёного Акра |
Green Acre | Зелёного Акра |
odeur âcre | запах |
odeur âcre | резкий запах |
par acre | за акр |
saveur âcre | вкус |
ACRÉ - больше примеров перевода
ACRÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Le parfum de la mort est celui de la fumée âcre des explosifs et du granit calciné. | Запах смерти исходит от едкого дыма... взрывчатки и разбитого бомбардировкой гранита. |
Il me semble qu'on irrigue un acre... avec 420 m3 d'eau. | - Нормально. Насколько я помню, на орошение одного акра нужно 15 кубических футов воды. |
On m'a dit que lors du tournoi d'Acre, les chevaliers saxons de Richard Cœur de Lion avaient vaincu plusieurs chevaliers. Dont un certain De Bracy. Et un certain Bois-Guilbert. | Мне рассказывали, что на турнире в Эке ...Ричард с пятью рыцарями побили всех своих противников, одними из которых были де Браси и де Буа-Гильбер. |
Je l'ai déjà combattu à Acre. | Я бился с ним на турнире во время войны. |
Toi et moi savons ce qu'est le sang humain, chaude, âcre et fluide, il nous remplit de vie. | А ты? Ты и я знаем, что человеческая кровь, тёплая, жгучая и текучая, наполняющая нас жизнью. |
avant qu'il vînt se balancer assez près de moi pour m'éventer... avec son souffle âcre. | и он спустилс€ так низко, что обдал мен€ своим едким дыханьем. |
- il y a une sorte d'odeur âcre ? | -появляется резкий запах? |
Seigneur Chambellan, un bateau est au port, avec des fruits de la ville d'Acre. | √осподин камергер, в гавани корабль, груженый фруктами из јкра. |
Les chars égyptiens ont été arrêtés. Vous tenez Jaffa, Harfa, Acre... | Египетские танки остановлены, у нас Джафа, Хайфа и Экр. |
- Sir Murdock Rashley est mort glorieusement à la troisième Croisade sous les murs de Saint Jean d'Acre. | Сэр Мелдек МакКрэшли, к счастью умер много лет назад во времена Жанны Д'Арк. |
Un bénéfice de 4,75 l'acre, multiplié par 20 000, ça fait six chiffres. | И это при доходе в 4,75 доллара на акр. Помножь это на 20 000, идет речь о шестизначных числах. |
Un acre est une surface de 201 mètres 17 de long et de 20 mètres 10 de large. | - Акр - это площадь прямоуголника... - длина которого - один фарлонг ... - а ширина - один чейн. |
Un acre est une surface de 201 mètres de long et de 20 mètres 10 de large. | Акр - это площадь прямоугольника,... - длина которого - один фарлонг,... - а ширина - один чейн. |
Ce que mon intemporel regard d'en haut m'a appris, le transmuer pour soutenir un coup d'oeil abrupt, un cri bref, une odeur âcre. | Хочу, всё, что я знал, благодаря моему бесконечному взгляду вниз... воплотить в себе почувствовать чей-то взгляд... короткий возглас, резкий запах. |
Soudaint l'air est rempli... de l'odeur acre de la poudre... et de l'odeur fétide de la mort. | Воздух наполнен тяжёлым запахом. Пороха и разлагающихся трупов. |