f
1) заступ, (штыковая) лопата
2) воен. сошник
3) листовёрт берёзовый (жук-долгоносик)
BÉCHAMEL ← |
→ BÊCHE-DE-MER |
BÊCHE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bêche | лопата |
bêche | лопатой |
bêche | лопату |
bêche | лопаты |
bêché | огород |
la bêche | лопату |
Tête-bêche | ¬ альтом |
Une bêche | Лопата |
une bêche | лопатой |
une bêche | лопату |
une bêche | лопаты |
BÊCHE - больше примеров перевода
BÊCHE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Un revolver n'est pas pire qu'une hache, qu'une bêche... | Бах! Бах! Оружие лишь инструмент, Мириам. |
Les petits peuvent dormir ici, tête-bêche. | Она маленькая, но спать можно. |
Je fixai cet objet : c'était une bêche. | Я долго смотрел на него: это был заступ. |
- Il y en a une autre ! - Attrapez sa bêche ! Stop ! | Вот еще. |
Le jeune singe à la bêche. | Moлoдoй пpимaт c лoпaткoй. |
On a assez bêché. | Нарылись досыта. |
Peut-être que je peux suggérer qu'une bêche-mashie sur le fairway serait le coup de feu intelligent. | Могу предположить, что выбор клюшки или ... был бы тут весьма разумным. |
Une bêche. | Лопата! |
On pourrait dormir tête-bêche. | ѕридЄтс€ нам спать вальтом. |
- Tête-bêche ? | - ¬альтом? |
- Tête-bêche. | - ¬альтом. |
Tête-bêche ! | - Ќу, знаешь, вальтом. |
Tu dormiras tête-bêche avec Jamie. | Ты будешь спать валетом с Jamie. |
Ta mère vous a dit tête-bêche. | Я слышала, твоя мать вам сказала валетом. |
- Tête-bêche ? | - Валетом ? - Ты ни пизды не знаешь. |