ÂCRETÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ÂCRETÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
L'âcreté des arbres sous le soleil, | Горечь деревьев, стоящих под солнцем, |
En enfer... où l'air est empli de l'âcreté des postérieurs grillés. | -Ад, где воздух наполнен запахом мертвечины. |
On les blanchit d'abord, ça leur enlève leur âcreté. | Но если его сварить, а потом пожарить, он теряет свою пряность. |
Nous connaissons bien l'âcreté, mais nous devons la ravaler, tout comme notre honneur, tant que nous n'avons pas le soutien de son mari. | Дерзость нам знакома Но мы должны научиться проглатывать ее вместе с нашей гордостью Пока не станем под покровительство ее мужа |