BEDON | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Bedon | Пономать |
Bedon et | и Пономать |
Bedon et | Слышька и Пономать |
Bedon et le | и Пономать |
Bedon et le | Слышька и Пономать |
Bedon et le Chuiche | и Пономать |
Bedon et le Chuiche | и Пономать будут |
Bedon et le Chuiche | Слышька и Пономать |
ton bedon | животик |
BEDON - больше примеров перевода
BEDON | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Quand je picolais je me disais juste qu'elle avait un sacré bedon | Черт, когда я был пьян, я думал что у нее просто небольшое брюшко |
Eh bien, en voilà un petit bedon. Je vois pas où est la difficulté. Ce chat est un amour. | вот молодец, глупенькое пузико и из-за чего ты так переживал? |
Son cerveau aime les pancakes, mais pas son bedon. | Его подсознание любит блины, а вот живот - нет. |
Ça flotte dans ton bedon. | Ты весь его съел. |
Un truc pour perdre du bedon | И эспандер для качка |
Admettons-le, entre la barbe et le bedon, on dirait le vrai. | Вы должны признать, что с такой бородой и таким животом он выглядит как настоящий. |
Pour 200, vous aurez le Bedon et le Chuiche de votre côté. | За 200 хотя бы Слышька и Пономать будут за вас. - А не на противной стороне. |
Le Bedon et le Chuiche contre vous, mais ce sera mieux que sans nous. | Слышька и Пономать будут против вас, но в обход нас никак нельзя. |
"Garde les raiponces J'en ai à foison "En retour, cependant Tu me feras don "De l'enfant que ta femme A dans le bedon | Но я отпустила его, однако сказала: "Для справедливости, позволь мне забрать малыша, который родится |
- Trop mimi ton bedon. | Какой у тебя милый животик. |
- Un petit bedon de Bouddha. | - Это он про понос. |
Si j'embrasse ton bedon bien fort, le bébé le sentira-t-il ? | Если я сильно поцелую животик, малыш это почувствует? |
- Et un beau jour, on avait quoi? 12 ans, je pense, et Virginie Von Wellsheim s'était fait organiser une jolie fête un peu plus loin et j'avais bobo au bedon, j'ai pas pu y aller. | И вот однажды, когда нам было 12, соседка Вирджиния фон Уэльшхайм устроила у себя вечеринку. |
Et toi, tu seras délicieux dans mon beau bedon. | А ты понравишься мне, когда будешь у меня в животе. |
C'est bien moins acide pour mon petit bedon. | Тогда он становится очень кислым, что полезно для мистера Там-Тама. (миф. существо для детей вроде зубной феи, живущее в животе и определяющее, когда нужно сходить в туалет) |