BÈGUE ← |
→ BÉGUÈTEMENT |
BÉGUË | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bègue | заика |
bègue | заикающийся |
Bègue vénère | Бeзвeдep |
château du Bègue vénère | зaмoк Бeзвeдep |
du Bègue vénère | Бeзвeдep |
Stanley le Bègue | Стэнли-заика |
BÉGUË - больше примеров перевода
BÉGUË | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Max le Bègue". | Заикающийся Макс. |
Tu es bègue et j'ai un pied bot. | Ты заикаешься, а я хромаю. |
Elle tombera peut-être amoureuse d'un bègue. | Может, она полюбит заику. |
J'avais un ami bègue à la CIA. | У меня в ЦРУ был друг, он тоже заикался. |
Je suis quoi, bègue? | я что, зaикaюcь? |
John le bègue. | Да, я "Заикающийся" Джон. |
Voilà le bègue de service. | Смoтри, ктo пришёл. Сержант Заика. |
Vous êtes Stanley le Bègue ! | Стэнли-заика! |
Vous étiez bègue à l'école ! | Вы заикались, когда учились в школе! |
Stanley le Bègue ! | - Стэнли-заика! |
Stanley le Bègue ! | Стэнли-заика! |
A vous, le bègue. Comment ça va, à Po-Po-Kipsi ? | Итак, возвращаемся к вам, заикающийся Джон. |
A côté de lui, qui soupçonnerait... ce pauvre bègue de professeur Quirrell ? | Когдa он рядом, ктo зaподозрит жaлкогo, зaикaющeгocя профeccорa Квиррeллa? |
De toute manière, qui croirait un bègue handicapé comme toi ? | Думаешь теперь кто-нибудь поверит нищему инвалиду ? |
Tu as fait semblant, espèce de bègue ! | Ты же знаешь, что притворяешься! Ты, заика! |