f зоол.
ласка
petite belette reste toujours jeunette погов. — маленькая собачка до старости щенок
BELETTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Belette | Ласка |
belette | ласку |
belette des pins | сосновая ласка |
belette fait | берёзка |
belette fait pan | поле берёзка стояла |
belette n'est pas si capricieuse | ласочке причуд |
est une belette | проныра |
La belette | Горностай |
la belette | идет ласка |
la belette | ласка |
la belette | ласки |
la belette | ласку |
La belette est | Горностай - это |
La belette fait pan | Во поле берёзка стояла |
Strange est une belette | Стрэндж проныра |
BELETTE - больше примеров перевода
BELETTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Je suis une belette, un faucon. J'ai une mémoire d'éléphant, un cœur de lion. | Да я настоящий крот, я буду лучшей ищейкой. |
Je te le disais: cette belette pleine de puces est un escroc! | Я говорил тебе, что эта старая крыса - жулик. Но ты хотел все сделать по-своему. Вот и сделал. |
- C'est une belette, ma fille. | - Она просто проныра, моя дочь. |
Pan fait la belette. | - Хлоп, идет ласка. - Хлоп! |
- Pan fait la belette. Pourquoi ? Pourquoi... | - # Полфунта двухпенсового риса # |
Ainsi file l'argent Et pan fait la belette. | # Хлоп идет ласка... |
- C'est bien. - Pan, la belette. | Вот так, мальчик. |
Cette belette a des choses à expliquer! | Эта проныра должна нам всё объяснить! |
Je crois que c'est une belette | - Пo-мoeмy, cмaxивaeт нa xopькa. |
- C'est probablement une belette. | Возможно, это белка. |
Revoyons un peu cette Belette Endormie. | Давай еще разок про "Сонного хомяка". |
Je trouve que tu as été fantastique durant l'émeute causée par la belette, hier. | Я хотела поблагодарить тебя за помощь вчера при беспорядках из-за ласки. |
La notoriété de la belette des pins va être nationale. | С нашей сосновой лаской мы выходим на национальный уровень! |
Je vous offre la petite belette des pins. | Я дарю вам эту маленькую сосновую ласку. |
Donc, vous voulez... sauvez la belette ? | Так вы хотите спасти эту ласку? |