BELLE-MAMAN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
belle, maman | красивая, мамочка |
belle-maman | мама |
BELLE-MAMAN - больше примеров перевода
BELLE-MAMAN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Vous avez été un modèle de belle-maman, Mimi. | Вы были образцовой свекровью, Мими. |
Dans le jeu La Tete et les Jambes, belle-maman excelle. | Вы же знаете, что она вечно плетет интриги. |
Et déjeuner chez belle-maman. Dîner chez les Américains... | Обед с родителями мужа. |
Vous aussi, belle-maman, n'est-ce pas? | И вас тоже, свекровь. |
C'est belle-maman et Carol. | У мамы и Кэрол. |
Belle-maman et Carol, comme des milliers d'autres gens. | Мама, и Кэрол, и тысячи других людей. |
On irait travailler en ville. Belle-maman et Carol nous attendraient à la maison. | Ездили бы в город на работу, мама и Кэрол были бы дома в безопасности, ждали бы нас с работы. |
Si, Lore. Tu cuisines très bien, et belle-maman aussi. | Ну конечно буду, вы с мамой готовите замечательно. |
- Tu t'en fiches complètement. - Voyons, belle-maman ! D'habitude, je cuisine le midi, tu le sais bien. | Но мама, ты знаешь, я всегда много готовлю. |
Regarde, belle-maman. | Сейчас вы увидите, мама. |
Tout va s'arranger, on aura une maison et toi une belle maman, tu seras heureux | Всё получилось. у нас будет дом и женщина, которая позаботится о нас. Ты будешь счастлив. |
Que tu peux ramener chez belle-maman, tu me suis ? | Такую, которую можно назвать "мачеха". Ты меня понял? Настоящую женщину. |
Ce que t'es belle, maman. | Ты прекрасна, мама. |
"'Déjeuner chez belle-maman. | Вся семья собирается за обеденным столом. |
Tu es très belle, maman. | Ты прекрасно выглядишь, мам. |