BELLE-MÈRE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BELLE-MÈRE


Перевод:


f (pl s + s)

1) тёща; свекровь

2) мачеха


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BELLE-MAMAN

BELLE-PETITE-FILLE




BELLE-MÈRE перевод и примеры


BELLE-MÈREПеревод и примеры использования - фразы
a tué ta belle-mèreубил твою мачеху
avec ma belle-mèreс мама мой жена
avec ma belle-mèreс моей свекровью
avec sa belle-mèreс мачехой
baiseur de belle-mèreмачехоёб
beau-père, ma belle-mèreсчастливым, увидев меня
beau-père, ma belle-mère etбудет чувствовать себя счастливым, увидев
beau-père, ma belle-mère etсебя счастливым, увидев
beau-père, ma belle-mère etсчастливым, увидев меня
beau-père, ma belle-mère etчувствовать себя счастливым, увидев
belle mèreмачеха
belle mèreмачехой
belle mèreприёмная мать
belle mèreсвекрови
belle-mèreмачеха

BELLE-MÈRE - больше примеров перевода

BELLE-MÈREПеревод и примеры использования - предложения
Une belle-mère a essayé de l'arrêter.Успешно? Нет.
Veuillez excuser cette interruption. Je voudrais vous présenter ma belle-mère.Уверена, вы простите, если я прервусь на секунду, но я хочу познакомить всех вас с матерью моего мужа.
J'ai deux gosses, ma femme, ma belle-mère.У меня дома двое маленьких детей, жена, теща.
Il est arrivé quelque chose à ma belle-mère.Надо выяснить, где свекровь.
Ce n'est pas drôle, une future belle-mère ! J'ai connu ça !Я знаю, это весьма нервно - знакомиться с будущими родственниками.
Ça me changerait de ma belle-mère!Хоть на недельку улетел бы от тещи.
Vous ne l'aimez pas simplement parce qu'elle est votre belle-mère.Может, вы не любите её за то, что она ваша мачеха?
- Votre belle-mère ?— А вашей мачехе?
j'aurais pu l'avoir pour belle-mère !Она, возможно, была бы моей тещей.
Ma belle-mère n'aime pas ça, mais il est ainsi.Моей мачехе это не нравится, но он такой.
Je t'adore, et je déteste ta méchante belle-mère.Обожаю тебя и ненавижу твою злобную мачеху.
Pieds nus, en suivant la belle-mère royale !Босиком, за королевской тёщей!
Je me suis dit : "Je parie que sa belle-mère est en ville."я сразу подумал про себя,... "Держу пари: ее свекровь прибыла с визитом.
Mais je ne veux plus le rater. À partir de maintenant, j'aurai une femme, un fils et si Connie me laisse les partager, une belle-mère et un beau-père.Но такого больше не повторится теперь у меня будет жена и сын и если Конни захочет со мной поделиться то и отец и мать,
Ce n'est qu'après la mort soudaine de ce bon père, pourtant, que le vrai caractère de la Belle-mère se découvrit.Но после безвременной кончины этого достойного человека... мачеха во всей красе обнаружила свою истинную природу:


Перевод слов, содержащих BELLE-MÈRE, с французского языка на русский язык


Перевод BELLE-MÈRE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki