adj (fém - belliqueuse)
1) воинственный
humeur belliqueuse — воинственный дух
2) боевой, агрессивный
BELLIQUEUSE ← |
→ BELLIS |
BELLIQUEUX | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
BELLIQUEUX | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Un homme belliqueux. | Очень драчливая личность. |
Alors Harry le belliqueux prendrait l'aspect de Mars, à ses talons, comme des chiens en laisse, | Тогда бы Генрих принял образ Марса, |
Si vous vous opposez à nos visites, nous en conclurons que vous êtes belliqueux. | Признаюсь, нам придется забрать у вас, несмотря на ваши возражения, некоторые боевые средства, например, большие ракетные установки, с помощью которых вы уничтожили нескольких наших представителей. |
Les Ekosiens sont des êtres primitifs et belliqueux qui vivent dans l'anarchie. | Судя по нашим данным, экосианцы - народ примитивный и воинственный, в стадии анархии. |
En donnant mon opinion, j'exprime les sentiments de la classe ouvrière face à la permanence de l'OTAN au Portugal qui a un sens belliqueux, et est une offense aux véritables sentiments de la classe ouvrière portugaise. | Выражая мнение, я выражаю чувства рабочего класса касательно постоянного присутствия НАТО в Португалии, у которого злобные цели, цели оскорбить истинные чувства рабочего класса. |
C'est un plouc belliqueux. Il restera tout en bas de l'échelle. | Он слюнтяй, всё время хочет что-то доказать и зарабатывает хуже любого иммигранта. |
Ce sont nos guerriers les plus belliqueux. | Это наиболее агрессивная из всех воинских каст. |
La Terre ne s'allierait jamais à un peuple belliqueux. | Земля никогда не заключит союз с правительством, которое погрязло в войне. |
- Le Sisko est belliqueux. | Сиско воинственный. |
Ils sont belliqueux et nombreux. | Воинственная и многочисленная. |
Le pays a des ennemis, mais je ne me sens pas belliqueux. | Я знаю, что у нашей страны есть враги, но... я не чувствую желания применять к ним насилие. |
- Belliqueux. - Comment je vais faire? | - Знаешь, как тлудно мне будет исплавить это? |
Mais il était très belliqueux, brutal, pour beaucoup. | Но он был отьявленным воякой, многие считали его жестоким. But he was extraordinarily belligerent, many thought brutal. |
Surnommé le belliqueux. | Вы хотите сказать - Брэд Ищущий Битву? |
Il vous décrit comme émotionnellement indifférent, belliqueux, narcissique. | В письменном отчете сказано что вы эмоционально неустойчивы, Склонны к агрессии, у вас нарциссический невроз. |