BÉTONNIÈRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bétonnière | бетономешалку |
bétonnière | цементовоз |
Une bétonnière | Бетономешалка |
une bétonnière | бетономешалке |
Une bétonnière | Бетономешалку |
BÉTONNIÈRE - больше примеров перевода
BÉTONNIÈRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
On fera quoi si on arrive pas à faire tourner la bétonnière ? | А если не заведём эту бетономешалку? |
Laisse tomber la bétonnière. | Да отцепись ты от этой мешалки. |
Et alors, cette bétonnière ? | А как насчет цементовоза? |
La bétonnière était un appeau. | Я думаю, цементовоз был ложной целью. |
Vous ne voyez pas que c'est la bétonnière qui a fait foirer le hold-up ? | Ты понимаешь, что кто бы ни был в этом цементовозе, сорвал это клятое преступление? |
Vous avez entendu qu'un panier à salade avait heurté une bétonnière, Ed? | Слышала о тюремном фургоне, столкнувшемся с бетономешалкой, Эд? |
Super bètonnière bétonnière. | Это бетономешалка. |
Autant entrer dans une bétonnière. | Меня там с циркуляркой могут встретить! |
- Non. Je prendrai une pelle et une bétonnière à moi. - Bien sûr que vous allez les voir. | Ну конечно, тебе надо поговорить с подрядчиками, идиот. |
C'est une bétonnière. | Это цементомешалка. |
Et il compte sur la bétonnière pour finir le boulot au petit matin. | И затем ждёт грузовика с цементом, чтобы прийти утром и закончить работу. |
Une exécution, une bétonnière... | Убийство, больше похожее на казнь... |
Quand la nuée de flics était bloquée par votre bétonnière. | Когда полиция пыталась проехать, а ты загораживал им путь. |
-De façon figuré j'espère.Je ne peux pas avoir une bétonnière dans ma classe. | Не в прямом смысле я надеюсь. Нам не надо кирпичного разнообразия в зале. |
L'ambassade croit que la voiture d'Anya a été poussée d'une falaise par une bétonnière. | Посольство считает, что Анин автомобиль был сброшен с обрыва бетономешалкой. |