BIAISE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
BIAISE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Assez biaisé ! | Мне не нужны намёки. |
Tantôt on traite avec eux, tantôt on biaise avec eux. | Иногда ты гнёшься вместе с ними. Иногда ты нагибаешь их. |
Vous m'avez traité de menteur, accusé... Genre: "Si j'avais su, je n'aurais pas posé la question. " Vous avez biaisé. | А вы уличили меня во лжи и сразу вынесли обвинение, и сказали: "Если б я знала, тогда бы не спрашивала". |
Aussi neutre que puisse être le langage, le harcèlement sexuel est biaisé. Il existe pour protéger les femmes. | Если говорить нейтрально, закон о домогательствах не универсальный, он существует для защиты женщин. |
Je crois que tout le test est biaisé. Je suis très choquée de ce qui s'est passé. | В 2005 году медицинский журнал "The Lancet" провел мета-анализ, анализ анализов, но не смог найти какой бы то ни было достоверный эффект гомеопатии. |
- Je n'ai rien dit. - Tu as biaisé. | Я не сказала ни слова. |
Tout ce débat est biaisé, mec. | - Дискуссия зашла в тупик. |
Tu vois, c'est mon coloc, et je crois que j'ai tellement souvent été témoin de ses comportements, disons, typiques d'enfoiré fini que mon jugement en est biaisé. | Видишь ли, я его сосед по комнате, и я был свидетелем вопиющих случаев ослоголического поведения, поэтому мой опрос касается этих фактов. |
D'où son raisonnement biaisé. | Они мешают суждениям. |
- Parce que les flics, avec leur vidéo, ont déjà biaisé la vision du jury. | Я имею ввиду, что копы, которые подкинули видео, уже купили присяжных. |
Bien sûr, je suis biaisé, mais il est très créatif. | – Пэм, не хочешь... |
Tu as biaisé mon jugement ! | Ты затуманил мои суждения! |
Le médecin légiste, Melinda Warner, a une relation personnelle avec l'accusé du meurtre le Capitaine Donald Cragen, ce qui a biaisé ses conclusions. | Мелинда Ворнен имеет личные отношения с обвиняемым в убийствах капитаном Дональдом Крегеном, что ставит под сомнения полученные результаты. |
Enlever des trucs, c'est être biaisé. | Редактирование отражает пристрастность. |
Je suis biaisé vis-à-vis de ce look depuis quelques années maintenant. | Я был неравнодушен к этому облику несколько лет. |