m разг.
1) деталь; устройство; прибор; приспособление
2) штуковина; вещь, предмет
3) длинная полицейская дубинка
4) уст. неразбериха; беспорядок
5) ≈ этот..., как его...
BIDOUILLEUSE ← |
→ BIDULER |
BIDULE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à ce bidule | к этой |
Bidule | Биддл |
bidule | штуковину |
bidule et on les remonte | и мы вытащим его наверх |
ce bidule | эту штуку |
ce bidule est | это корыто |
ce bidule est électrique | это корыто электрическое |
emballent le bidule | привяжут добычу |
emballent le bidule et | привяжут добычу, и |
emballent le bidule et on | привяжут добычу, и мы |
emballent le bidule et on les | привяжут добычу, и мы |
faire le bidule | кое-что сделать |
ils emballent le bidule | они привяжут добычу |
ils emballent le bidule et | они привяжут добычу, и |
ils emballent le bidule et on | они привяжут добычу, и мы |
BIDULE - больше примеров перевода
BIDULE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Seidman, continuez à pousser ce bidule. | Держи строй, эй, стой в строю, эй. Так, Саймон, пусть они толкают эту штуку. |
Je veux que tu montes ce petit bidule à peu près là... dans la gaine du câble, où l'on ne puisse le trouver... | Я хочу что бы ты установил эту маленькую штучку прямо сюда в шину кабеля. Я хочу что бы ты её положил так что бы никто её случайно не нашёл. |
Vous voulez dire que ce bidule est nucléaire ? | Ты говоришь, что это корыто ядерное? |
Non, ce bidule est électrique, mais il faut une réaction nucléaire pour fournir 1,21 giga watt. | Нет, это корыто электрическое но мне нужна ядерная реакция, что выработать 1. 21 гигаватт электричества. |
Ce bidule est électrique, mais il faut une réaction nucléaire pour fournir 1,21 giga watt... | Это корыто электрическое, но мне нужна ядерная реакция, чтобы выработать 1. 21 гигаватт... |
... ce bidule est électrique, mais il faut une réaction nucléaire | ...это корыто электрическое, но мне нужна ядерная реакция... |
Et si tu penses que ce bidule n'est par le translucateur ce sera la dernière pensée dans ta caboche de tchatlan. | Если ты подумаешь, что это не транклюкатор, то это будет последняя мысль в твоей чатланской башке. |
Voyons, fais marcher ton bidule. | Слушай, дядя, жми на время. |
Lutz et Biddle, c'est comme Bidule et Liszt ! | Лутц и Биддл, совсем как Лидс и Битца. |
Passez-moi un bidule ! | Дай дубинку! |
Je veux même pas de votre bidule. | Я даже не хочу его ставить. |
Je n'arrive pas à lâcher ce bidule. | Не могу заставить эту чёртову штуку застыть. |
Je suis venu vous dire que la voie vers la santé mentale, c'est Brad Goodman et sa méthode bidule. | Сегодня я расскажу вам о единственно правильном пути к психическому здоровью. Правильно, это - Брэд Гудман. |
- Bidule ? | - Биддл? |
Ce bidule qui pique ? | Такие маленькие, с колючками на спине? |