ACTIONNAIRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
actionnaire | акционер |
actionnaire | акционером |
actionnaire de | акционер |
actionnaire majoritaire | акций |
actionnaire majoritaire | пакет акций |
actionnaire majoritaire de | пакет акций |
devenue actionnaire | необходим капитал |
devenue actionnaire | необходим капитал - и |
est l'actionnaire majoritaire | владелец контрольного пакета акций |
l'actionnaire majoritaire | владелец контрольного пакета акций |
l'actionnaire majoritaire | контрольного пакета акций |
l'actionnaire majoritaire | контрольный пакет акций |
pas un actionnaire | не акционер |
principal actionnaire | главным акционером |
un actionnaire | акционер |
ACTIONNAIRE - больше примеров перевода
ACTIONNAIRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Puisque l'inspecteur est encore là, et en tant qu'actionnaire de Construction Prêts, | Поскольку аудитор всё еще здесь, как акционер "Домов в кредит" я выбью ордер на твой арест. |
Je suis un salarié, pas un actionnaire. | Я наемный работник, не акционер. |
Cette jeune dame est un actionnaire typique ... en route vers la réunion annuelle des actionnaires | Эта девушка - типичный акционер, идущий на ежегодное собрание акционеров. |
Etes-vous un actionnaire? | Вы акционер? |
Parce que vous n'êtes pas un actionnaire, vous êtes devenu un membre du Parlement. | Потому что вы не акционер, а, значит, это против правил. |
C'est votre droit vous êtes une actionnaire. | Это ваше право, как акционера. |
- Pour un actionnaire? | - Акционеру? |
Cela ne correspond pas à une petite actionnaire. | Это не то, что нужно неприметной леди-акционеру. |
Il était une fois, une petite actionnaire.. | Давным-давно, жила-была неприметная леди-акционер... |
Je suis l'actionnaire majoritaire du "Messenger". | И я точно не буду размещать его вонючее объявление! Чушь собачья! |
Tu vois, Michael, tu pourras être actionnaire... de ces trains transafricains! | Пойми, Майкл, ты проложишь часть... Рельсов через Африку. |
Actionnaire... | Акций. |
Êtes-vous actionnaire majoritaire de 3 hôtels de Las Vegas ? | Вы имеете интересы в контроле трёх основных отелей Лас-Вегаса? |
Je ne suis même pas actionnaire. | Я же не акционер. |
- Elle est actionnaire. | - Она акционерка. |