BIÉLORUSSE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
biélorusse | Белорусской |
BIÉLORUSSE - больше примеров перевода
BIÉLORUSSE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Bielski, tu peux partir avec les tiens ! Salaud ! Tu es Biélorusse comme nous ! | - Бельски, ты нам нужен, остальные могут уходить. |
- Biélorusse. | - В Беларуси-то? |
Si on s'approche plus, on passera la frontière biélorusse. | Я думаю, что мы максимально близко подошли к Белорусской границе, не пересекая её. |
Quelque chose côté biélorusse n'est pas sur la carte. | Погоди, там что-то на Белорусской стороне... Этого нет на карте. |
J'admire le peuple biélorusse. | Я восхищаюсь белорусами. |
"Mon père est en train de s'offrir une cure de jouvence, 'il a décidé de me rameuter 'une putain de belle-mère biélorusse, plus jeune que moi 'et ils vivent dans la chambre à côté. | У отца: седина в бороду - бес в ребро. Это же надо такое удумать. Жить с малолетней белорусской проституткой. |
Voilà qu'arrive la reine biélorusse de mes nuits. | Вот и моя снежная королева из Белоруссии! |
Bah oui, faut bien payer le trafiquant de crack biélorusse ! | Ты платишь еще и ее белорусскому наркодилеру! |
M'voyez, vous devriez savoir que le gouvernement Bielorusse est en ce moment en train de... | Вы должны знать, что беларуское правительство пытается |
Vous utilisez la balle chopée biélorusse ? | - Хэйс. - Переход с подкруткой по-белорусски, не так ли? |
Agent Thompson, savez-vous ce que l'odeur de hareng dans l'air signifie au milieu de l'été Biélorusse ? Mmm. | Агент Томпсон, вы знаете, что означает запах селёдки в середине белорусского лета? |
- Si la Biélorusse était dans l'OTAN... | — Хорошо, если Беларусь была членом НАТО... |
Et offrir une généreuse contribution au nom de Le Bron au Fonds biélorusse des réfugiés. | Да, и направь щедрое пожертвование от имени Лё Брана фонду помощи беженцев в Беларуси. |