BIEN перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BIEN


Перевод:


I 1. adv

1) хорошо

très bien — очень хорошо

voilà qui va bien — вот и отлично

bien fait — красивый

c'est bien fait — так и надо

tant bien que mal, ni bien ni mal — кое-как; с грехом пополам

2) правильно, как следует, хорошо

on l'a bien conseillé — ему хорошо, правильно посоветовали

bien lui a pris de... {que...} — он хорошо сделал, что...; его счастье, что...

faire bien — 1) идти на пользу 2) (de + infin) поступать хорошо, правильно

3) много; очень

bien de..., bien des... — много

bien loin — очень далеко

elle est bien jolie — она очень хорошенькая

songez-y bien — подумайте (об этом) хорошенько

je vous ai bien donné de la peine — я вам доставил много хлопот, я вам действительно причинил беспокойство

j'espère bien — я очень надеюсь

4) слишком; гораздо

il est bien jeune pour... — он слишком молод для...

je le trouve bien jeune — он мне кажется слишком молодым

bien mieux — гораздо лучше; более того

5) (подтверждение, усиление) вполне, по меньшей мере, в самом деле, действительно; именно

il y a bien une heure qu'il est sorti — он вышел не меньше часа тому назад

c'est bien lui — это (именно) он

il y a bien deux ans — вот уже по меньшей мере два года

c'est bien parce que... — именно потому, что...

il faut bien — необходимо...

vouloir bien см. vouloir

bien à tort — совсем несправедливо, напрасно

on dit bien — правда, говорят...

••

c'est bien de lui — это в его духе

il s'agit bien de cela! ирон. — как будто в этом дело

c'était bien la peine ирон. — стоило, нужно было

mais bien... — но скорее...

ou bien... — или (же)

6) (противопоставление, уступка) всё же, всё-таки

cela finira bien un jour — это всё-таки когда-нибудь кончится

il le fait bien, pourquoi pas moi? — он же это делает, почему мне нельзя?

j'irais bien avec vous — я пошёл бы с вами

7)

bien que... loc conj — хотя

si bien que... loc conj — так что

2. adj invar

1) хороший

c'est bien à vous de... — хорошо с вашей стороны

ce sera bien ainsi — так будет хорошо

je suis bien ici — мне здесь хорошо

le malade est moins bien — больному хуже

elle est bien, dans ce rôle — она хороша в этой роли

être bien avec qn — быть в хороших отношениях с кем-либо

bien en main — 1) удобный в обращении 2) твёрдо, легко управляемый

••

nous voilà bien! — хороши же мы!

2) красивый, приятный

avoir l'air bien — хорошо выглядеть, быть красивым

cette femme est bien — приятная (внешне) женщина; эта женщина хороша собой

être bien de sa personne — быть красивым, обладать приятной наружностью

3) хороший, приличный

un monsieur très bien — вполне приличный господин

un type bien — хороший человек

3. interj

(très) bien! — хорошо!; очень хорошо!; ладно!

eh bien! см. eh

ah bien, oui! — вот оно что! (удивление, ирония, разочарование)

II m

1) добро, благо

pour le bien de la Patrie — на благо Родины

le bien commun — общее благо, общий интерес

le bien public — общественное благо

faire le bien — делать добро, благодетельствовать

faire du bien à qn — помогать кому-либо, делать добро кому-либо

dire du bien, parler en bien de... — хорошо отзываться о...

discerner le bien du mal — отличать хорошее от дурного

voir tout en bien — видеть всё в лучшем свете

en tout bien (et) tout honneur — с благими намерениями

2) добро, польза

faire du bien — идти на пользу

cela lui fit grand bien — это очень помогло ему

ce sera un bien pour vous — вам это пойдёт на пользу

••

grand bien lui fasse! ирон. — на здоровье!

ça fait du bien par où ça passe разг. — приятно пить (это); хорошо идёт

y a pas de mal à se faire du bien прост. — можно и поразвлечься

3) имение; имущество, собственность

biens meubles, biens mobiliers — движимое имущество, движимость

biens immeubles, biens immobiliers — недвижимое имущество, недвижимость

le bien de la nation — всенародное достояние

biens nationaux ист. — национальное имущество (в эпоху Французской революции)

biens communaux ист. — коммунальные угодья

bien d'autrui — чужая собственность

biens de la terre — плоды земли

biens terrestres — земные блага

biens publics — государственное, общественное достояние

biens dotaux — недвижимости, входящие в приданое

biens vacants, biens sans maître — бесхозное имущество

bien de consommation — потребительские товары

bien de large consommation — товары широкого потребления

biens de production — средства производства

biens d'équipement — оборудование

avoir du bien — владеть имуществом

biens durables {d'usage} — предметы длительного пользования

nul bien sans peine погов. — без труда нет плода; без труда не выловишь и рыбку из пруда

bien perdu, bien connu посл. — что имеем не храним, потерявши плачем

je prends mon bien où je le trouve погов. — хорошей мыслью не грешно воспользоваться

4) pl ценности


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BIÉLORUSSIE

BIEN-AIMÉ




BIEN перевод и примеры


BIENПеревод и примеры использования - фразы
192,230) } Bien sûrКонечно
a accompli en menant à bienпри выполнении
à aller bienбыть в порядке
à Axehampton portait bienв Аксхемптоне
à bienв рамках Программы в
à bien àпредусматривающей завершение в
à bien à titre prioritaireв приоритетном порядке
à bien à titre prioritaireпредусматривающей завершение в приоритетном порядке
à bien à titre prioritaire leпредусматривающей завершение в приоритетном порядке работы
a bien aidéпомогла
a bien aidésочень помог
a bien aidésочень помогли
a bien aiméпонравилась
a bien appeléже звонила
a bien apprisи научило

BIEN - больше примеров перевода

BIENПеревод и примеры использования - предложения
Ça va bien.Я нормально, всё нормально.
J'aime bien.Мне даже нравится.
- Ça lui ressemble bien.Похоже на него.
- Qui pourrait bien faire ça à un tigre ?- Интересно, что будет делать тигр.
Les autres n'ont pas bien apprécié le fait que j'étais resté au camp. car apparemment j'ai volé de la nourriture de la cabane et après elle a été détruit par le feuКогда я в лагере, люди не очень ко мне добры, видимо, потому, что я украл еду из сарая и поджег его.
[HOMME]Bien, ce n'est pas là par hasard.Чтож, это здесь не случайно.
Bien sûr que je l'effacerai. - Promis ?- Обещай мне?
Nous nous entendons si bien.Мы хорошо ладили.
Qui a bien pu faire fais ça, man ?Что черт возьми могло сотворить такое?
Bien, tu sais quoi?Знаешь что?
Je vais bien tout seul, okay ?Я буду в порядке, ясно?
(Carolina ) Okay, bien.Да, ясно.
Si c'est comme cela que tu veux être, alors bien.Если это то как тебе удобнее, тогда ладно.
( Johnny ) Bien.Отлично.
non, c'est... ce n'est pas assez bien.Не, это не подходит.


Перевод слов, содержащих BIEN, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

bien-aimé


Перевод:

adj, subst (fém - bien-aimée) (pl ø + s)

горячо любимый {любимая}; возлюбленный {возлюбленная}

bien-aimée


Перевод:

adj (fém от bien-aimé)

bien-dire


Перевод:

m invar

красноречие, умение говорить

bien-disant


Перевод:

adj (fém - bien-disante) (pl ø + s) уст.

красноречивый

bien-disante


Перевод:

adj (fém от bien-disant)

bien-être


Перевод:

m

1) хорошее самочувствие; блаженное состояние; приятное чувство

2) благосостояние, достаток

bien-être matériel — материальное благосостояние; зажиточность

économie du bien-être — экономика всеобщего благосостояния

3) комфорт, уют

bien-faire


Перевод:

m invar уст.

доброе дело

bien-fondé


Перевод:

m

обоснованность; обоснование

bien-fonds


Перевод:

m (pl s + ø)

недвижимость, недвижимое имущество

bien-intentionné


Перевод:

adj, subst (fém - bien-intentionnée) (pl ø + s)

благонамеренный {благонамеренная}

bien-intentionnée


Перевод:

adj (fém от bien-intentionné)

bien-jugé


Перевод:

m (pl ø + s)

обоснованность судебного постановления

bien-pensant


Перевод:

adj, subst (fém - bien-pensante) (pl ø + s) пренебр.

благонамеренный {благонамеренная}

bien-pensante


Перевод:

adj (fém от bien-pensant)

biénergie


Перевод:

f

двойная система обогревания (от двух источников попеременно)

bienfaisance


Перевод:

f

благотворительность; помощь (нуждающимся)

de bienfaisance — благотворительный

bureau de bienfaisance — отдел, бюро материальной помощи

bienfaisant


Перевод:

adj (fém - bienfaisante)

1) уст. благотворительный; благодетельный

2) благотворный (о лекарстве и т. п.)

bienfaisante


Перевод:

adj (fém от bienfaisant)

bienfait


Перевод:

m

1) благодеяние; услуга

rendre {accorder} un bienfait — оказать услугу, любезность

un bienfait n'est jamais perdu посл. — за добро добром платят

2) (часто pl) польза, помощь, положительный результат (напр., лечения); блага

les bienfaits de la civilisation — блага цивилизации

3) юр. льгота

bienfaiteur


Перевод:

m (f - bienfaitrice)

благотворитель {благотворительница}; благодетель {благодетельница}

les bienfaiteurs du genre humain — благодетели рода человеческого (о великих учёных, изобретателях)


Перевод BIEN с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki