BIEN-INTENTIONNÉE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BIEN-INTENTIONNÉE


Перевод:


adj (fém от bien-intentionné)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BIEN-INTENTIONNÉ

BIEN-JUGÉ




BIEN-INTENTIONNÉE перевод и примеры


BIEN-INTENTIONNÉEПеревод и примеры использования - фразы

BIEN-INTENTIONNÉEПеревод и примеры использования - предложения
Même bien intentionnée, la majorité n'a pas la force de ne faire que le bien.Даже руководствуясь наилучшими побуждениями, люди не способны делать добро постоянно.
Une fille normale bien intentionnée n'a pas sa place ici.Здесь не место для нормальной девушки, с добрыми намерениями.
Oui, la bien intentionnée, l'éloquente, et j'ajouterais la très élégante Birgitte Nyborg... qui est venue aujourd'hui et a rempli la salle avec ses idées de solidarité sociale, qui, et je suis désolé de te le dire, Birgitte,Да, у меня добрая, красноречивая ... и очень хорошо одетая Биргитте Нюборг пропустила ... кто сегодня здесь.... и комната наполняется всеми ее видениями современной концепции солидарности ...
Écoutez, mon seul crime est d'être trop bien intentionnée.Послушайте, если я в чём-то виновна, так это в том, что слишком переживаю.
Elle a l'air d'une fille bien, intelligente, bien intentionnée.- Она создает впечатление умной и порядочной девушки с благими намерениями.
Comparé à notre expérience de l'accouchement... un moment de douleur et de peur quand l'instinct d'une mère est éclipsé par une bien intentionnée mais patriarcale profession médicale sur-dépendante de mécaniques et d'anti-douleurs.Сравните с тем, что такое роды у нас - период болей и страхов, когда проявлению материнского инстинкта мешает хоть и благонамеренная, но патриархальная профессия врача, слишком зависящая от специального оборудования и обезболивающих.
Et à la limite de la nausée à l'idée d'une plaisanterie bien intentionnée.И подташнивает от мысли об очередной любезности.
Vraiment douée.. douée bien intentionnée.В самом деле хорошая... очень хорошая.
Malgré tes manipulations impitoyables, peut-être que tu étais bien intentionnée quelque part, dans ton for intérieur.Невзирая на твои грубые манипуляции, может, у тебя была благие намерения, где-то глубоко внутри.


Перевод слов, содержащих BIEN-INTENTIONNÉE, с французского языка на русский язык


Перевод BIEN-INTENTIONNÉE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki