BIENFAISANCE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BIENFAISANCE


Перевод:


f

благотворительность; помощь (нуждающимся)

de bienfaisance — благотворительный

bureau de bienfaisance — отдел, бюро материальной помощи


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BIÉNERGIE

BIENFAISANT




BIENFAISANCE перевод и примеры


BIENFAISANCEПеревод и примеры использования - фразы
acte de bienfaisanceакт милосердия
bienfaisanceсредств
bienfaisance estблаготворительность
bienfaisance ferengieМилосердия ференги
d'un organisme de bienfaisanceблаготворительности
de bienfaisance estблаготворительность
la bienfaisanceсбор
oeuvre de bienfaisanceблаготворительного фонда
organisme de bienfaisanceблаготворительного
organisme de bienfaisanceблаготворительности
organismes de bienfaisanceблаготворительность
soirée de bienfaisanceблаготворительного вечера
soirée de bienfaisanceблаготворительный вечер
un organisme de bienfaisanceблаготворительности

BIENFAISANCE - больше примеров перевода

BIENFAISANCEПеревод и примеры использования - предложения
Nous parlerons de nos œuvres de bienfaisance.Потому что я хотела поговорить с моим другом о нашей благотворительности.
À un concert de bienfaisance.На благотворительном концерте.
Les patrons ne sont pas une œuvre de bienfaisance.Они меня с протянутой рукой оставят.
Ça, une mission de bienfaisance ?На этот раз у вас была вовсе не гуманитарная миссия.
Toute cette bienfaisance me fatigue.Вся эта благотворительность меня утомляет. Да, Нагус.
Il faut I'initier, c'est un acte de bienfaisance!Ей нужна инициация Это акт милосердия
Vive Homer Simpson pour ses actions de bienfaisance!ура Гомеру Симпсону за его благотворительность!
Voici le quartier général de l'Association de bienfaisance ferengie.Перед тобой штаб-квартира Ассоциации Милосердия ференги в этом секторе.
l'attitude de Zek, les nouvelles Devises, l'association de bienfaisance... tout.Поведение Зэка, новые Правила, Ассоциацию Милосердия ференги... всё.
- L'Association de bienfaisance ferengie.- Ассоциация Милосердия ференги.
S'il nous envoie une invasion de lapins pour ça, que fera-t-il pour l'argent de cette oeuvre de bienfaisance que tu as volé?Господи, если он наслал кроличью эпидемию лишь за то, что ты сказал "бл...ть" епископу Бреннану, то что же он нашлет из-за тех благотворительных денег, что ты украл?
C'est une soirée de bienfaisance.Господа, у нас проходит благотворительный вечер.
J'étais entre eux à la fête de bienfaisance.Случилось сидеть рядом с ними на благотворительном вечере - лучше любого снотворного!
Jenna Reed, la directrice d'une organisation de bienfaisance, la fondation "Les rêves deviennent réalité".Это Дженна Рид, председательница какой-то благотворительной организации Фонда "Осуществим мечту".
Nous allions à un gala de bienfaisance. C'était sur le chemin, on y est passés.ћы как раз ехали на благотворительный ужин, но к счастью... это оказалось по пути, так что мы решили заехать.


Перевод слов, содержащих BIENFAISANCE, с французского языка на русский язык


Перевод BIENFAISANCE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki