желанный, принимаемый с удовольствием, уместный
une remarque bienvenue — справедливое замечание
2. m (f - bienvenue)желанный, дорогой гость, дорогая гостья
soyez le bienvenu, la bienvenue — добро пожаловать; милости просим
votre offre est la bienvenue — ваш подарок принимается с благодарностью
BIENVENU | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Bienvenu | Добро |
bienvenu | добро пожаловать |
bienvenu | рады |
Bienvenu à | Добро пожаловать в |
bienvenu à | добро пожаловать на |
Bienvenu à Abercrombie Fitch | Добро пожаловать в Аbеrсrоmbiе Fitсh |
Bienvenu à bord | Добро пожаловать |
bienvenu à bord | добро пожаловать на |
Bienvenu à bord | Добро пожаловать на борт |
Bienvenu à l | Добро пожаловать в |
Bienvenu à la | С возвращением |
Bienvenu à la fête | Добро пожаловать на вечеринку |
Bienvenu à la maison | Добро пожаловать домой |
Bienvenu à la maison | С возвращением |
Bienvenu à notre | Добро пожаловать в наш |
BIENVENU - больше примеров перевода
BIENVENU | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Bienvenu à Whitefeather. | Добро пожаловать в Уайтфезер. |
Bienvenu... à Joshfeather. | Добро пожаловать.. в Джошфезер. |
Le plombier qui n'était pas le bienvenu mais dont on ne pouvait se passer. | "Нежелательный, но необходимый водопроводчик" |
Oui, bienvenu dans ma pauvre forteresse | Приветствую в своей скромной крепости. |
Neil, vous êtes plus que le bienvenu. | Нил, добро пожаловать! |
Soyez le bienvenu. | - Ты опоздал. |
- Soyez le bienvenu, M. O'Hara. | -Добро пожаловать, м-р О'Хара. |
Un nouveau client est le bienvenu. | Я всегда рад новому посетителю. |
Tout compte fait, un petit somme serait le bienvenu. | Слушайте, а немного отдохнуть не повредит. |
Soyez le bienvenu, M. Kane. | Добро пожаловать, мистер Кейн! |
Soyez le bienvenu à l'Inquirer. | Добро пожаловать. |
IL est le bienvenu, tant qu'il se comporte bien. | Мы рады ему как любому другому, пока он хорошо себя ведет. |
Tout le monde est le bienvenu pour nous rejoindre. | Все желающие могут присоединиться к нам. |
Digne frère d'Angleterre, soyez bienvenu ! | Вас, брат достойный, Англии король. |
Vous êtes le bienvenu. | Надеюсь, вам тут понравится, Феликс. |