ACTIVÉ ← |
→ ACTIVEMENT |
ACTIVÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a été activée | была активирована |
a été activée | задействовали |
activée | активации |
ACTIVÉE | АКТИВИРОВАН |
activée | активирована |
activée | активировано |
activée | включён |
activée dans | активирована через |
activée dans 4 | активирована через 4 |
activée dans 4 minutes | активирована через 4 минуты |
activée dans 4 minutes et | активирована через 4 минуты и |
activée par | определёнными |
activée par des | или определёнными |
activée par des | определёнными |
activée par des émotions | или определёнными эмоциями |
ACTIVÉE - больше примеров перевода
ACTIVÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Alimentation d'urgence activée. | Все проверено. |
Fusion bombe activée. | Включить бомбовый предохранитель. |
Fusion bombe activée. | Бомбовый предохранитель включен. |
Alimentation de secours activée. | Есть. |
BEN : Arrivée activée. | Приток включен. |
Sortie activée. | Отток включен. |
L'unité sera activée. | Устройство включится. |
L'unité est activée, Deela. | Дила, устройство активизировано. |
La machine russe a été activée. | я узнал, что русска€ машина была запущена. |
- Activée. | - Активированно. |
SOUTE À BOMBES ACTIVÉE | АКТИВИРОВАН БОМБОВЫЙ ОТСЕК |
Cage d'ascenseur du tronc central activée. | Шахта центрального лифта активирована. |
SOUTE À BOMBES ACTIVÉE | БОМБОВЫЙ ОТСЕК АКТИВИРОВАН |
Séquence Destruction activée. | Последовательность самоликвидации, активизирована. |
Elle a été activée au moment du lancement. | Приведена в готовность в момент запуска. |