BILAN перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BILAN


Перевод:


m

баланс; итог

bilan actif — активный баланс

bilan passif — пассивный баланс

bilan nutritif мед. — баланс обмена веществ

bilan des eaux — водный баланс

bilan social — сводка, отчёт о деятельности предприятия в социальной и экономической области

dépôt de bilan — признание несостоятельности

faire le bilan — подвести итог, подытожить

présenter son bilan d'activité — отчитываться

déposer son bilan — 1) объявить себя несостоятельным, банкротом 2) перен. прост. умереть

••

bilan de santé — результаты медицинского осмотра, обследования, диспансеризация


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BILAME

BILATÉRAL




BILAN перевод и примеры


BILANПеревод и примеры использования - фразы
à venir de dresser le bilanвозможность начать процесс обзора
à venir de dresser le bilanпредставится возможность начать процесс обзора
à venir de dresser le bilanсообществу представится возможность начать процесс обзора
à venir de dresser le bilan deвозможность начать процесс обзора
à venir de dresser le bilan deпредставится возможность начать процесс обзора
à venir de dresser le bilan deсообществу представится возможность начать процесс обзора
au bilanанализа
au bilan commun deобщего анализа по
au bilan commun de paysобщего анализа по стране
au bilan commun de pays etобщего анализа по стране и
bilanанализа
bilanанализы
BilanОценка
bilan annuelгодовой баланс
bilan communобщего анализа

BILAN - больше примеров перевода

BILANПеревод и примеры использования - предложения
J'en ai encore pour un instant. Voici... le dernier bilan de notre société.Перед тем, как я закончу, я представлю вам генеральный акт.
C'était un peu comme un bilan, mais pas tout à fait.Что-то вроде балансового отчета.
Vous contemplez le triste bilan d'une vie fastueuse...Перед вами, сэр, жалкие останки некогда жизнерадостного человека.
Mon oncle, tu es banquier... alors, fais mon bilan.Какая польза от того, что твой дядя один из крупнейших банкиров... если он не может разобраться в моих счетах?
Un mari qui ne comprend pas, une crapule qui doit dormir. Voilà le bilan.- Что ты ищешь?
Nous voulons vous y voir pour un bilan. Est-ce clair?Ты нам нужен для обследования.
S'émouvant aussi Devant des livres de bilanЧтоб стал мил костяшек счетных им заветный звук.
- Bilan?- Сколько всего?
Absolument rien, on fait un premier bilan.— Просто взвешиваю ситуацию.
Veuillez sortir les résultats de mon bilan médical de la semaine dernière?Я прошел обследование на прошлой неделе. Принесите его записи, пожалуйста.
Continuez votre bilan.Продолжайте наблюдение.
Infirmière, préparez-le pour un bilan complet.Сестра, подготовьте его к полному физическому обследованию. Есть, сэр.
Je crois qu'il vaut mieux vous faire faire un bilan complet.Джим, думаю, лучше провести полный медосмотр.
Infirmière, préparez Chekov pour un autre bilan complet."Его гены". Ладно, сестра, подготовьте Чехова к очередному полному осмотру.
Il y a plusieurs heures, vous avez effectué un bilan complet du capitaine.Несколько часов назад по просьбе совета вы провели обследование капитана Кирка.


Перевод слов, содержащих BILAN, с французского языка на русский язык


Перевод BILAN с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki