1) шарик; шар
stylo (à) bille — шариковая ручка
crayon à bille — шариковый карандаш
bombe à billes — шариковая бомба
les billes — игра в шарики
••
bille de billard — 1) бильярдный шар 2) лысая голова
rond comme une bille — пьяный в стельку
reprendre {rentrer} ses billes — выйти из игры, из дела
toucher sa bille — разбираться (в чём-либо)
mettre toutes les billes de son côté — всё предусмотреть
ne pas toucher une bille прост. — ничего не смыслить
arranger les billes de qn — уладить чьи-либо дела
compter ses billes — считать денежки
défendre ses billes — защищать свои интересы
mettre ses billes dans qch — вложить деньги во что-либо
mettre les billes au milieu — успокаивать, вносить ясность
perdre ses billes — растеряться
prendre les billes de qn — вступаться за кого-либо
2) прост. голова, физиономия, рожа
••
bille de clown — 1) смешная физиономия 2) балда
bille en tête прост. — очертя голову; прямо, упорно
se fendre la bille прост. — веселиться; смеяться
se payer la bille de qn разг. — насмехаться над кем-либо
3) разг. балда, олух
2. adj1) глупый
2) пьяный
II fбревно; брус
bille de chocolat обл. — плитка шоколада
BILLARDIER ← |
→ BILLEBAUDE |
BILLE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à bille | Шариковая |
à bille | шариковой |
à bille | шариковую |
Bille | Билл |
bille | шарик |
Bille | шариками |
bille dans | шарик |
bille de | шарик |
cette bille | шарик |
cette bille | этот шарик |
comme une bille | Покрутись на полу |
comme une bille Rampe comme la chenille | Покрутись на полу, как бревно |
et Bille | с шариками |
La bille | Ручка |
la bille | шарик |
BILLE - больше примеров перевода
BILLE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
on est dans une foule, on entre dans l'oubli de soi, on s'isole très facilement pour se retrouver seul avec la bille. | Ты просто можешь быть наедине с собой. Ты и шарики. |
On oublie tous les problèmes du monde. La bille c'est moi, je suis la bille. | Ты можешь забыть о мировых событиях... и и приспособиться к мячам. |
La bille du pachinko est sur la bicyclette. | Мячи обставят велосипеды. |
On fait comme ça... et on lance doucement la bille. | Это происходит так. Сначала он двигается медленно, потом... |
Maintenant, le labo de la police me dit que ce dessin... qu'on pensait être de la fille... a en fait été réalisé par la même main avec le même stylo bille... que celle qui a fait ces gribouillis- Que vous avez dessiné! | В полицейской лаборатории мне сказали, что этот рисунок... - который, мы приняли, за рисунок девушки... - [ Всхлипывает] нарисованы той же рукой и той же шариковой ручкой... что и Ваши каракули. |
Avant de vous lancer bille en tête, imaginez la situation ! | Прежде чем мы продолжим, старина, подумайте вот о чем. |
3 millions avec la dernière bille, j'y arriverai jamais. | Остался один шарик. Три миллиона не получу. |
Une bille, une voiture, une image... un sifflet, une craie. | Картинка, свисток, мел. |
Deux stylos à bille en plastique : | Две пластиковые шариковые ручки. |
La deuxième guerre mondiale nous a donné le stylo à bille. | Черт возьми, Вторая Мировая подарила нам шариковую ручку! |
Je vais prendre... Je vais prendre une 3 Musketeers, un stylo à bille, un peigne, une bouteille d'old Harper, quelques piles et du bœuf séché. | Так дайте... "Трех мушкетеров", ...шариковую ручку, расческу, пинту "Олд Харпер", ...пару батареек для фонаря и вяленое мясо. |
Et un stylo-bille pour vous! | Вот тебе ручка. Пошли! |
- J'ai gaspillé 20 $ en stylos à bille. | -Я просрал 20$ на шариковые ручки. |
T'as du bol, quelqu'un t'as laissé une bille gratuite. | Повезло. Кто-то оставил тебе бесплатный шарик. |
Il est rond comme une bille ! | Он пьяный в стельку. |