бар, кафе, трактир, кабачок, ресторанчик, бистро
2. разг.; m, f; тж. bistroteхозяин {хозяйка} кафе, ресторанчика
BISTRER ← |
→ BISTROQUET |
BISTRO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
au bistro | в бистро |
au Bistro | в кафе |
au Tom's Bistro | в Бистро Тома |
Bistro | Бистро |
Bistro | кафе |
bistro français | французское бистро |
Corner Bistro | Угловая забегаловка |
Corner Bistro | Угловой забегаловке |
Le Bistro de | Бистро |
Le Bistro de Tom | Бистро Тома |
le Corner Bistro | в Угловой забегаловке |
le Tom's Bistro | Бистро Тома |
s Bistro | Бистро |
Tom's Bistro | Бистро Тома |
BISTRO - больше примеров перевода
BISTRO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Pour te mener au bistro, vieux poivrot ! | - Чтобы ты оказался в бистро, старый пьяница! |
Je descends manger au bistro avant de le ramener au lycée. | Он месяц твердит об этом. |
- Un bistro près du théâtre. | В маленькое бистро напротив служебного входа. |
- On se voyait au bistro. | - В каком баре? |
- Je suis allé au bistro. | Но хозяин вас не помнит. |
Un bistro de famille. | Маленькое уютное место, вкусная еда. |
Point de rendez-vous au bistro du coin. | Точка. Сбор в баре напротив. |
- Allons au bistro. | Правильно! |
Le Bistro Illégal, le Pastis Service, l'Apéro Crado Mégalo? | Вау! Как гуляли! Бистро "Нелегаль", помнишь? |
Joli nom pour un bistro. | Неплохое название для бара. |
Il y a un bistro sympa près d'ici. | Тут распродажа в трёх кварталах отсюда. |
Et moi, un petit bistro, sur les docks. | Ну, да ладно. |
C'est pas Fish Bistro ? | Я думал, что ресторан будет называться " Рыбное бистро". |
On a réservé pour 20h au Grand Merci Bistro. | У нас заказано на 8.00 в бистро Гранд Мерси. |
C'est un resto mais ça se pilote comme un bistro. | Ага, ее построили как котлетную, но в управлении это просто бистро. |