BLANCHISSEUR ← |
→ BLANCHON |
BLANCHISSEUSE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
blanchisseuse | прачка |
blanchisseuse | прачке |
blanchisseuse | прачки |
blanchisseuse | прачку |
la blanchisseuse | прачка |
BLANCHISSEUSE - больше примеров перевода
BLANCHISSEUSE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La blanchisseuse est folle. | У нас чокнутая старая прачка. |
Ta "Blanchisseuse", il l'a regardée et il a hoché la tête deux fois ! | Он замер перед твоей женщиной с утюгом. Отступил на два шага, дважды кивнул. |
Ma mère était blanchisseuse | Моя мать София Тромбетта была прачкой. |
Vous devriez changer de blanchisseuse. | Они злоупотребл*ют крахмалом. |
Demain, tu le ramènes à sa blanchisseuse. | Завтра отвезешь его к любимой женушке. |
- Moi, la blanchisseuse Vardo. | - Это я, прачка Вардо. |
Personne, à part la blanchisseuse Vardo. | Кроме прачки Вардо никого, ни одного человека. |
La blanchisseuse Vardo ? | Прачку Вардо? |
L'aire qui sert à sécher le linge sera laissée comme convenu entre le dessinateur et la blanchisseuse, qui sera entièrement responsable de la disposition du linge. | На участке, используемом для сушки белья, все должно оставаться в неприкосновенности, по договоренности между рисовальщиком и прачкой, которая несет полную ответственность за расположение белья. |
Et quand elle lui parle de sa mère qui était blanchisseuse. | "Луч света. Как все". И когда он рассказывает о своей матери - прачке. |
Au matin, la blanchisseuse s'est pendue. | У тром прачка повесилась. |
Votre blanchisseuse vous accompagne? | Вам угодно взять с собою прачку? |
Oui, mais bonne blanchisseuse. | - Да. Но она хорошая прачка. |
J'en parlerai à ma blanchisseuse. | Странно... Надо будет сказать моей прачке. |
Epouse-moi et on aura une blanchisseuse. | Ну, тогда выходи за меня замуж, и у нас она будет. |