m
1) лес; дерево (материал); древесина
bois sur pied — лес на корню
bois abattu — срубленный лес
bois de construction, bois charpente, bois d'œuvre — строевой лес; строительный лесоматериал; деловая древесина
bois de menuiserie — столярные пиломатериалы
bois blanc — древесина спелодревесных или заболонных пород (ель и др.)
bois écorcé — окорённая древесина
bois équarri — тёсаный лес
bois scié, bois débité — пиломатериалы
bois d'ébénisterie — древесина ценных пород
bois (blanc) à papier — балансовая древесина
bois de rebut — щепа
bois ronds — кругляк
bois de mines — крепёжный лес
le bois et l'ameublement — деревообделочная промышленность
pièce de bois — единица лесоматериала; изделие из дерева
de bois — деревянный
••
n'être pas de bois — быть не каменным
gueule de bois — тяжёлая голова (с перепоя)
scier du bois разг. — играть, "пилить" на виолончели
être du bois dont on fait les {des} flûtes разг. — быть бесхарактерным, бесхребетным
vieux bois n'obéit pas à la main посл. — ломи дерево, пока молодо
toucher du bois — притронуться к дереву, стучать по дереву (из суеверия)
touchons du bois! — не сглазить бы!
2) лес, роща
bois feuillu — лиственный лес
bois conifère — хвойный лес
Bois de Boulogne — Булонский лес (в Париже)
3)
bois (de chauffage), bois à brûler — дрова
bois mort — валежник, хворост
••
nous ne nous chauffons pas du même bois — между нами нет ничего общего
on verra de quel bois je me chauffe! разг. — знай наших!; я им покажу, где раки зимуют!
le bois tortu fait le feu droit погов. — кривы дрова, да прямо горят
bois tortu ne se redresse pas посл. — кривого веретена не выпрямишь; горбатого (одна) могила исправит
4) pl рога (оленьи)
5) древко; деревянная часть предмета; деревянный остов ракетки; pl штанга (ворот)
faire un bois — ударить мяч деревянной частью ракетки (в теннисе)
6) pl мебель, скарб
••
les bois de justice — гильотина; эшафот
7) pl деревянные духовые инструменты
8) гравюра на дереве
BOIS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
2, 3, bois | 2, 3, пей |
3, bois | 3, пей |
à bois | для дерева |
à bois | Дровяная |
à Châlons du Bois | в Шалон-дю-Буа |
a chié dans les bois | какают в лесу |
à couper du bois | рубить дрова |
a été retrouvée dans les bois | нашли в лесу |
à l'orée d'un bois | на краю леса |
a la gueule de bois | Похмелье |
à tâte-moi le cul dans les bois | бьёте в лесу |
à toi, Chef Tête-de-Bois | вождь Деревянная Голова |
à travers bois | в лес |
à travers bois | через лес |
à travers les bois | по лесу |
BOIS - больше примеров перевода
BOIS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Bois un café. | Блейк, выпей лучше кофе... |
- Un feu dans les bois, mec. | - Пожар в лесу,чувак. |
Ils ont mis de la nourriture dans ma chemise et l'ont cachée dans les bois. | Они обернули еду в мою рубашку и спрятали в лесу. |
La première nuit dans les bois tout seul était plutôt génial, à vrai dire. | Первая ночь в лесу в одиночку была довольно крутой на самом деле. |
J'étais dans les bois. | Я был в лесу |
(Miljan) Elle est toujours dans les bois-- la forêt. | Она все еще в лесу. |
( Bruit continue ) Tous marchant à travers les bois et entendant des bruit venant d'endroits que, vous savez-- | Вся это ходьба по лесу, весь этот шум вокруг идущий непонятно откуда |
Si, tu sais, si tu es dans les bois ou dans la cabane, vous vous sentez toujours comme si quelque chose vous regarde, et les deux dernières nuits, Je n'ai pas très bien dormi, tu sais. | Не важно,в лесу ли ты в хижине, ты постоянно ощущаешь что за тобой следят, и последние две ночи я спал не очень хорошо |
On était dans les bois, et... | Мы были в лесу, и.. |
(Sam) Si on l'a attrapé dans le bois, il aurait été mort. | Если бы мы поймали его в лесу, скорее всего он был бы мертв. |
Il était dans les bois. | Он был в лесу. |
Ne me bois pas, Rebecca. | "Не пей меня, Ребекка." |
Je bois n'importe où, mais j'étudie en buvant ici. | Я пью везде, но учусь-выпивая я здесь. |
Bois un verre d'eau. | Выпей стакан воды. |
Matisman, Dieu des morts, je bois." | этим питьем я приношу жертву тебе. |