BOSQUET ← |
→ BOSSA-NOVA |
BOSS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à mon boss | боссу |
à mon boss que | боссу |
à mon boss que | боссу, что |
à son boss | боссу |
à son boss | его боссу |
à ton boss | своему боссу |
à votre boss | с твоим боссом |
à votre boss | своему боссу |
au boss | боссу |
au boss | к боссу |
au boss que | боссу, что |
avec le boss | с боссом |
avec mon boss | с моим боссом |
avec son boss | с боссом |
avec ton boss | с твоим боссом |
BOSS - больше примеров перевода
BOSS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Le boss du clan. | Главарь банды. |
Cherchez-vous un bon boss. | На законную фирму работать одно удовольствие. |
Ça te fera bien voir de ton boss! | Давай. Это поставит тебя на место перед твоим боссом. |
Demande à ton boss s'il veut m'abattre! | Спроси у босса, хочет ли он, чтобы ты меня застрелил, до нашего разговора. |
J'aime pas les entourloupes. Affranchis ton boss... à ton réveil. | Передай это своему боссу, когда очухаешься. |
- Vous avez attrapé le boss ? Un seul d'entre eux. | – Слышал, Вы схватили главного босса. |
Qui est le boss dans cette famille ? | Кто глава семьи? |
Qui est le boss ? | ! Кто здесь босс? |
Faut toujours réparer les conneries du boss ! | Это невозможно. |
Boss, ce Tetsu semble être une chiffe molle. | Похоже, Тэцу потерял хватку. |
Boss, dépêchons-nous de l'acquérir, pendant que Tetsu est sage. | Давайте его заберём, пока Тэцу притих. |
Un boss et son protégé, c'est comme un père et son fils. | Я не работал бы на босса, которого не ценю. |
Chez le Boss. | В резиденцию босса. |
M. Yoshii est actuellement chez nous, pour signer la subrogation de votre dette avec notre boss. | Господин Ёсии здесь и просит босса выплатить ваш долг. |
M. Le Boss Kurata, nous avons le titre de propriété de l'immeuble. | Хорошо. Курата, право собственности на твоё здание у меня. |