BOSSUÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bossue | горбатая |
est bossue | горб |
BOSSUÉ - больше примеров перевода
BOSSUÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je vis au plus profond près de la Montagne Bossue là où les bambous chuchotent. | Я живу далеко, в джунглях, за Старым городом. Антилопа: У горбатой горы, где шумит зеленый бамбук. |
la Montagne Bossue! | Мальчик: Горбатая гора! |
- Je n'ai jamais rien vu de semblable. - Là, la baleine bossue, la baleine bleue, la baleine franche, le cachalot. | - Есть горбатые киты, синие, обычные, кашалоты. |
Bien sûr, me voici vieille, et vaguement bossue. | Конечно, я теперь седа, Немножко, может быть, горбата; |
Miss Italie est bossue, en comparaison. | Мисс Италия горбун в сравнении. |
Quoi, Miss Italie est bossue ? | Что, мисс Италия горбатый? - Что ты говоришь? |
Il a disparu de ma vie comme Kathy, la bossue... | Он ушел из моей жизни как Кэти, как горбатая Бася... |
Aujourd'hui, même une bossue me paraît être une princesse. | Мне сейчас даже горбатая королевой покажется. |
Tu avais l'air plutôt enthousiaste avec la bossue. | Я слышала, что тебе понравилась горбатая девица? |
Quelle bossue? | Какая еще горбатая девица? |
Comment sais-tu qu'elle est bossue? | Как ты узнала, что он горбатая? |
La famille de Bathurst, c'est une mère alcoolo et une vieille bique bossue. | Семья Батерстов состоит из пьяной мамаши, И старой брюзжащей карги. |
- Ma mamy est bossue. | - У моей бабушки горб. |
Il y a une bossue qui travaille du côté de Marylebone Station. | Тогда есть горбунья, работает на станции Мэрилибоун. |
Ne jamais sous-estimer une bossue, voilà ce que je dis. | Ќикогда не стоит недооценивать даже уродов, вот что € скажу. |