BOTULISME | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Botulisme | Ботулизм |
botulisme | ботулизма |
du botulisme | ботулизма |
le botulisme | ботулизм |
BOTULISME - больше примеров перевода
BOTULISME | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Occasionnellement, un client avait du botulisme, mais c'était très rare. | Иногда, покупатели подхватывали ботулизм. Но это было редко. |
Ou de botulisme? | Или от ботулизма? |
Le botulisme est un grave empoisonnement... | Ботулизм серьезная форма пищевого отравления. |
Le charbon propre, c'est comme le botulisme sain. | Чисты уголь, это всё равно что, полезный ботулизм и безопасный для детей плутоний. |
C'est la source du botulisme ainsi que de millions d'autres toxines qui causent gastro-entérites, problèmes cardiaques, et confusion mentale. | Источник ботулизма, а также миллиона других токсинов, вызывающих гастроэнтерит, сердечные симптомы и умственную дезориентацию. |
Et le botulisme ? | Как насчёт ботулизма? |
La paralysie par botulisme est descendante, pas ascendante. | Ботулизм - нисходящий, а не восходящий. |
Et en accompagnement : le botulisme. | А так же, второе блюдо: ботулизм. |
Le seul moyen de confirmer... est d'injecter son sang au rat et d'attendre que le botulisme se propage. | Единственный способ это проверить... вколоть крысе её кровь и подождать, пока она вся не станет ботулистичной, от носа до кончика хвоста. |
Botulisme. | Ботулизм. |
Il a aussi le botulisme. | На ботулизм он тоже положителен. |
Vu la progression rapide, on doit penser au botulisme. | Учитывая, как быстро болезнь прогрессирует, нельзя исключать ботулизм. |
C'est pas le botulisme, c'est la polio. | Это не ботулизм. Это полиомиелит. |
On la traite pour le botulisme. | Начинаем лечение от ботулизма. |
Mais, c'est bien le... botulisme ? | Но это точно... как это... ботулизм? |