adj (fém - bouclée)
1) вьющийся; завитой
2)
c'est bouclé разг. — всё забито; здесь затор
BOUCLÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a bouclé | оцепила |
à boucle | сказали |
a bouclé votre | прикрыли твою |
a bouclé votre labo | прикрыли твою лабораторию |
ai bouclé | посадил |
ai bouclé | Я закрыла |
ai perdu une boucle d'oreille | потеряла сережку |
avec la boucle d'oreille | с серьгой |
avec la boucle de sa ceinture | жкой от ремн € |
avec la boucle de sa ceinture | пр € жкой от ремн € |
avec une boucle en nacre | с перламутровой пряжкой |
bouclé | заперли |
boucle | пристегнись |
Boucle d | сказке |
boucle d'habitude | Привычный круг |
BOUCLÉ - больше примеров перевода
BOUCLÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Mon nounours bouclé a-t-il aimé son dîner ? | Нашему мусику-пусику понравился ужин? |
Mais si mon nounours bouclé veut vraiment m'offrir quelque chose, il peut verser un petit quelque chose sur mon compte. | Уж если мусик-пусик хочет мне что-то дать Он мог бы добавить немного денег на мой счет. |
- Une boucle? | - Мой локон? |
Encore 42 jours et j'aurai bouclé mes 5 ans. | Ещё 42 дня и закончатся мои 5 лет. |
Bien bouclé ma grande méchante bouche. | Просто заткнула мой большой грязный рот. |
Boucle-la, toi ! Ou je te fais manger tes dents ! | Откроешь свой рот, и я пересчитаю твои зубы. |
Si vous voulez que je la boucle, il me faut 5 000 $ comptant. | Слушай, если хочешь, чтобы я и дальше изображал идиота, мне нужно ещё 5000$. |
- Boucle-la. | — Но ты не можешь. |
j'ai toujours bouclé pour pas t'inccomoder. | Ради тебя держал рот на замке. |
Boucle-la. Tu veux qu'ils t'entendent? | Тише, топтун может услышать. |
- Alors, boucle-la. | -Что будем делать? |
Mon contrat m'oblige Boucle-la | - Хватит болтать. |
- On boucle dans 20 mn. | - Да, уделите 5 минут. |
Boucle-la! | - Стой смирно! |
Tu n'as pas le droit d'enfoncer la porte. - Boucle-la. | Ты не можешь врываться сюда, горилла. |