m
1) кровяная колбаса
boudin blanc — колбаса из белого мяса; птицы
boudin de foie — ливерная колбаса
••
s'en aller {tourner} en eau de boudin — не иметь успеха, закончиться ничем
être plein comme un boudin прост. — быть пьяным в стельку
2) валик, полукруглый валик (у колонны)
3) спираль
(ressort à) boudin — спиральная пружина
à boudin, en boudin — спиральный, винтовой; спирально
4) спиральный локон
5) мор. валёк; кранец
6) воен. короткий ход сообщения
7) пищ. жгут
boudin de sucre — карамельный жгут
8) запальный фитиль
9) тех. закраина, реборда
10) связка верёвки валиком (у альпинистов)
11) разг. толстый палец, обрубок
12) прост. шина
13) прост. столбик монет
14) прост. кишка, желудок
scier le boudin — вызывать тошноту
en avoir dans le boudin — иметь кое-что за душой
15) нескладная полная девушка, дурнушка
16) прост. подруга; баба
17)
faire du boudin разг. — дуться
BOUDIN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Boudin | Будини |
boudin | колбаску |
boudin | Пипи |
boudin | страхолюдина |
boudin de | кровяные колбаски |
boudin est | колбасу |
boudin est fait | делают колбасу |
boudin noir | колбаса |
boudin noir | колбасы |
boudin noir | пудингом |
comment le boudin est fait | из чего делают колбасу |
de boudin noir | кровяной колбасы |
image du boudin | реклама колбасок |
Je suis pas un boudin | Я не страхолюдина |
l'image du boudin | реклама колбасок |
BOUDIN - больше примеров перевода
BOUDIN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Regardez-moi ça, un vrai boudin. | - Посмотрите на это, настоящая кровяная колбаса. |
On m'a pris un rancard avec un boudin, je viens de rencontrer une vieille copine, et je voudrais laisser tomber mon rancard. | - Мне вслепую попался "крокодил". Здесь я встретил свою старую знакомую и от этой мне необходимо избавиться. |
On m'a dit que tu t'étais fait coincer par un boudin hier soir. | Марти, я слышал, что ты провел вчерашний вечер с жутким "крокодилом". |
Tu veux sortir avec moi ou avec ce boudin ? | Слушай, с кем ты хочешь сегодня идти гулять - со мной или с "крокодилом"? |
C'est un boudin, et je suis gros et laid ! | Она "крокодил", а я толстый и безобразный. |
- Laisse tomber ce boudin. | - Пошли, она дурнушка! |
C'est quoi un boudin ? | - Скажи, что значит - дурнушка? |
Vous, votre affreux boudin de femme et votre sale chat. | Вас, Вашу жирную женушку и Вашего шелудивого кота. |
Du boudin noir ce soir. | Сегодня у нас кровяная колбаса. |
C'est du boudin de vache plein de lait. | - А что такое айата? - Это коровье вымя, наполненное молоком. |
Prépare le boudin. | В холодильнике есть еда. |
Une autre chasse en eau de boudin. Ils ne nous sont pas utiles. | Ждет новая охота. |
vire boudin on a des choses à ce dire ! | Проваливай, у нас серьезный разговор. |
- Du boudin noir ? | Да? Черный пудинг? |
Espèce de boudin mal blanchi ! | Жаль? Ты толстая черная чунгачанга. |