BOULEDOGUE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bouledogue | бульдог |
bouledogue | бульдога |
bouledogue | бульдогом |
un bouledogue | бульдог |
BOULEDOGUE - больше примеров перевода
BOULEDOGUE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Mon partenaire a un nez de bouledogue. | У моего партнера собачий нюх. |
- Oui. Non. Avec ma sœur Anna, son mari, leurs enfants... et un bouledogue appelé Max. | Нет, не совсем, я живу с сестрой Анной, ее мужем, их двумя сыновьями и бульдогом по имени Макс. |
C'est un requin bouledogue. | Акула-бык. |
"Maldoror passait avec son bouledogue. | "Мимо проходил Малдоро со своим бульдогом". |
C'était mal de notre part, LE BOULEDOGUE DE SHERMER CLARKE BRILLANT EN LUTTE mais vous êtes fou de nous demander un essai "Je n'aime pas les LUNDIS" | Да, мы были неправы... но мы думаем, что вы спятили, раз попросили нас написать эссе... и рассказать вам, кем мы являемся по собственному мнению. |
- On dirait un bouledogue. | Верно. |
Dis-toi que le bouledogue ne lâche pas prise. | Помни, опера не закончена, пока не завоет Большой пес. |
Ne discutez pas avec le bouledogue. Il a toujours raison. | Никогда не спорь с Большим псом. |
Bouledogue ne se trompe jamais. | Большой пес, ты никогда не ошибаешься. |
Au lycée, on m'appelait le petit bouledogue. | Ну, в колледже меня называли "маленький бульдог." |
Quand j'avais cinq ans, j'avais un bouledogue comme celui-ci. | Когда мне было 5 лет, у меня был бульдог, прямо как это парень. |
- Un bouledogue? - Oui. | - Бульдога? |
Un bouledogue comme ça qui veut des rejetons ! | Представь себе, этот бульдог хочет потомство. |
Que je pince ses joues de bouledogue. | Дайте мне потрепать эти упорные щечки. |
Pourquoi le bouledogue? | А почему тут бульдог? |