BOULEVERSER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BOULEVERSER


Перевод:


vt

1) перевернуть, разворотить; приводить в расстройство

il a tout bouleversé dans la maison — он весь дом перевернул вверх дном

2) перен. перевернуть; произвести переворот

cet événement a bouleversé sa vie — это событие перевернуло, сломало, круто изменило всю его жизнь

3) потрясать, (вз)волновать


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BOULEVERSEMENT

BOULIER




BOULEVERSER перевод и примеры


BOULEVERSERПеревод и примеры использования - фразы
bouleverserрасстраивать
bouleverser Annieрасстроит Энни
bouleverser l'équilibreнарушить баланс
bouleverser taрасстраивать свою
ça va bouleverserэто расстроит
ça va bouleverserэто расстроит Энни
ça va bouleverser Annieэто расстроит Энни
Je ne voulais pas te bouleverserЯ не хотела тебя расстраивать
Mais ça va bouleverserНо это расстроит
Mais ça va bouleverserНо это расстроит Энни
Mais ça va bouleverser AnnieНо это расстроит Энни
ne voulais pas bouleverserне хотела расстраивать
ne voulais pas te bouleverserне хотела расстраивать тебя
ne voulais pas te bouleverserне хотела тебя расстраивать
pas bouleverserрасстраивать

BOULEVERSER - больше примеров перевода

BOULEVERSERПеревод и примеры использования - предложения
Première chose que fait Randall, tout bouleverser !Первое, что сделал Рендал после убийства. Перевернул его дом.
Cette mort n'a pu la bouleverser au point de...Нет, едва ли такое могло довести её до...
Mr Zinthrop est en train de développer un tout nouveau produit qui va totalement bouleverser l'industrie des cosmétiques.Он работает над созданием нового препарата, который совершит революцию в косметической промышленности.
Un gars sain comme lui avec 7h de sommeil par nuit... Se laisser bouleverser par un roman ?Такой здоровый парень как ты, спящий по 7 часов в сутки и позволил книге сбить себе режим?"
Mais si vous ne le faites pas, ça pourrait bouleverser Kitty.Но если не сделаешь этого, дела у Китти пойдут удручающим образом.
Vous vous êtes opposés au référendum plutôt que de bouleverser le clergé.Спелись с Ватиканом и выступаете против референдума.
Elle allait bouleverser l'équilibre naturel, rien ne pourrait l'arrêter, ni personne.- Она нарущающая естественную гармонию - Не останавливающаяся ни перед чем - и ни перед кем..
Vous dites ça pour me bouleverser, pour que je perde.Ты... ты наговорил все это, чтобы я расстроился и проиграл, да?
J'ai un ordre de mon noble maître pour vous deux Que désire-t-on de moi? Mon maître souhaite bouleverser le programme convenu...Потом, сидя в своих каретах, они вспоминают только, что видели пляску несравненной Цербинетты.
...bouleverser le programme et le modifier de la façon suivanteНе сердитесь. Оно не стоит того.
La télévision est appelée à bouleverser l'existence du monde civilisé.Со временем телевидение перевернет жизнь человечества.
Elle va bouleverser la civilisation humaine.Оно перевернет жизнь человечества.
Pourquoi bouleverser nos vies et rouvrir nos blessures ?Да кто ты такая, чтобы вмешиваться в чужие жизни и бередить старые раны?
Une heureuse surprise... ne peut que bouleverser mon triste coeur.Пройдёт всё вскоре.
Tu crois pouvoir bouleverser l'ordre de l'univers... sans en payer le prix ?Неужели ты думал, что можешь нарушить закон вселенной и не заплатить за это?


Перевод слов, содержащих BOULEVERSER, с французского языка на русский язык


Перевод BOULEVERSER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki