vi
1) распускаться, пускать почки
2) покрыться прыщами, угрями (о лице)
3) назреть (о прыще)
BOURGEONNER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
BOURGEONNER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je me souviens... C'était juste après le nouvel an. Les fleurs de prunier commençaient à bourgeonner. | Я все еще отчетливо помню... как мы едва пережили тот год, а затем, весной того года, расцвела слива... |
Reste dans cette forêt ou tu peux protéger tes amis et faire bourgeonner les arbres toute l'année. | Оставайся в своём лесу, храни зелень своих деревьев, защищай своих друзей. |
Un petit oiseau, sur une brindille, perché, un enfant sur une balançoire ombragée, une jeune feuille sur le point de bourgeonner. | Маленькая птичка опустилась на ветку. Ребенок сидит на качелях в тени. Крохотный листок готов распуститься. |
Alors que la neige se retire, les arbres commencent à bourgeonner. | Когда сойдет снег и деревья расцветут |
Vous savez, si vous faites appel à quelques milliers de personne pour faire ça, la télévision peut donner l'impression qu'il s'agit de tout le pays et les choses commencent à bourgeonner. | Знаете, если вы можете заставить несколько тысяч людей сделать такое, телевидиние может преподнести это, как как будто этим охвачена вся страна, и начинается цепная реакция. |