BOURSIÈRE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BOURSIÈRE


Перевод:


1. f (m - boursier)2. adj (fém от boursier)boursouflage

m

1) набухание, вздутие, одутловатость

2) напыщенность


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BOURSIER

BOURSOUFLÉ




BOURSIÈRE перевод и примеры


BOURSIÈREПеревод и примеры использования - фразы
boursièreбумагами
boursièreценными бумагами
et fraude boursièreи мошенничество
et fraude boursièreи мошенничество с ценными бумагами
fraude boursièreмошенничество с ценными бумагами

BOURSIÈRE - больше примеров перевода

BOURSIÈREПеревод и примеры использования - предложения
La crise boursière, les faillites, ce libéralisme gâté, superficiel...Простите, но был кризис, анархия, мягкий и декаденствующий либерализм.
J'ai arnaqué un sénateur sur une transaction boursière.Я обманул сенатора из Флориды на бирже.
Mais nous savons qu'il a appelé avec son portable un service d'information boursière automatisé.Пока мы не отследили его звонок в ночь, когда на вас напали. Он звонил в свой офис, подключался к системе информации.
De la société boursière Lancet-Percy.Сотрудник прогнозирующей компании...
Je ne suis pas cité, car l'enquête... porte sur un trafic de cartes organisé par Junior et Larry... et une magouille boursière dans laquelle je ne trempais pas.Меня там нет потому, что это расследование по какой-то афере с телефонными карточками, которую провели Джуниор и Ларри, и за эту " Диамант текникал" на бирже, в чем я тоже не участвовал.
Malgré les employés heureux et tout... les actionnaires pensent à la cote boursière.Несмотря на счастливых рабочих и все остальное если есть акционеры, цены на акции это все, что имеет значение.
Votre fille a ete admise À intégrer l'UniversitÉ Columbia en boursière complète.Вашу дочь приняли в университет Колумбии с полной оплатой обучения.
J'ai été admise en boursière complète ?Меня приняли с оплатой?
Une fuite boursière, une info chez un bookmaker, une arnaque à l'assurance, n'importe quoi.Слив инсайдеров, букмекерские конторы страховые аферы, всё что угодно.
6 mois après la chute boursière et après la mort de 3 pilotes, il sort finalement son bijou de 4 millions de dollars.Спустя шесть месяцев после падения фондового рынка и смерти трех пилотов его четырехмиллионная дойная корова вновь дает прибыль.
La SEC enquête sur vous pour fraude boursière.Комиссия по ценным бумагам расследует дело о вашем мошенничестве с ценными бумагами.
M. von Fatalis ! Quid de votre débâcle boursière ?М-р Фон Дум, как вы прокомментируете последний обвал ваших акций?
Il nous donnait un indice sur son attaque sur la commission de sécurité boursière.Он смеется над нами по поводу нападения на Комиссию Фондовой биржи.
L 'autorité boursière lance une enquête sur les récentes transactions de Lawton Bros."Управление по финансовому надзору начало официальное расследование последних торговых операций компании "Лоутон Бразерс".
- Boursière ?- Вы тоже магистрант?


Перевод слов, содержащих BOURSIÈRE, с французского языка на русский язык


Перевод BOURSIÈRE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki