BRAILLE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
braille | азбуки Брайля |
braille | азбукой Брайля |
Braille | Брайль |
Braille | Брайля |
braille | шрифт Брайля |
braille, je | Брайля, я |
du braille | по Брайлю |
du braille | шрифт Брайля |
en braille | азбукой Брайля |
en braille | со шрифтом Брайля |
en braille | шрифтом Брайля |
le braille | по Брайлю |
BRAILLE - больше примеров перевода
BRAILLE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Quelle honte, un patron qui braille plus fort que ses chauffeurs. | Противно смотреть,как глава серьезной компании ведет себя,как работяга. |
Allez! Que ca braille! | Давайте, болтайте! |
Au début, je vous ai pris pour une sorte de voyou... qui braille. | Когда я увидела тебя впервые, я подумала, что ты шпана. Ты так орал. |
Je vais te faire voir comment je braille ! | Орать? Я тебе покажу "орать"! |
- Vous ne lisez pas le braille ? | - Вы не умеете читать по Брайлю? |
Sérieusement, vous n'avez jamais entendu parler du braille ? | Вы ведь несерьёзно? Хотите сказать, что никогда не слышали про шрифт Брайля? |
Je ne braille pas ! | Я не ору! |
Je n'ai pas braillé. | Я не орала. |
je lirai Pierre Lapin en braille. | Пока. |
À force d'écouter les gens et les livres en braille, je me représente beaucoup mieux les beautés du monde. | Слушая людей и читая книги, напечатанные шрифтом Брайля, я могу представить почти всю красоту мира. |
j'étais très timide avec les filles. Je me rappelle qu'enfant j'avais volé un livre porno écrit en braille. | Я помню, как маленьким мальчиком я украл порнографическую книгу, отпечатанную для слепых, и я тёр скоромные места. |
Il braille depuis ton arrivée. | Он страшно орёт с тех пор, как Вы здесь. |
Tu n'as jamais pensé avoir une montre en braille, Frank? Randy... | - Не думал о покупке часов для слепых, Фрэнк? |
TERMINAL DE BRAILLE | "Терминал Брейлля" |
Am, stram, gram ... chope un plouc par l' orteil ... s' il braille, lâche-le ... | 1 , 2, 3, 4, 5, деревенщину кончать. А потом добавить опять! |