BRAISER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
braiser | тушить |
BRAISER - больше примеров перевода
BRAISER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Il fallait braiser le bœuf et le jarret de veau pour la sauce tomate. | Мне надо было тушить говядину и телятину для томатного соуса. |
Tu sais comme c'est dur de braiser de la viande ? | Ты хоть знаешь, какой это геморрой - тушить мясо? |
"Qui aurait L'idée de braiser le cul d'un clébard pour le servir à son mari?" | Кто на таое способен, потушить собачье очко и подать своему мужу? |
Souris. Tu vas bientôt braiser dans du bon Bourgogne. | Эй, радуйся, будешь тушиться в коллекционном бургундском. |
Donc je commencerai par un risotto si tu veux aider à préparer les jarrets d'agneau et le mirepoix pour braiser. | Тогда я начну с ризотто, если ты приготовишь вырезку ягненка и суповую зелень для маринования. |
Braiser ? | Для маринования, да? |
Combien de temps on doit braiser ? | И долго ей мариноваться? |