BRANCHÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BRANCHÉ


Перевод:


1. adj разг. (fém - branchée)

1) модный; следящий за модой

2) понимающий; находящийся в курсе нового

2. m разг. (f - branchée)

1) поклонник {поклонница} моды

2) понимающий человек


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BRANCHE

BRANCHÉE




BRANCHÉ перевод и примеры


BRANCHÉПеревод и примеры использования - фразы
a branchéсвел
à la brancheветка
à la Brancheотделу
à une brancheза ветку
abile urne gouteille be pus brancheваз эсть абздельфиновый зог
accro-brancheЗиплайн
ai branchéЯ соединил
alimentés par la brancheотраслевых
autre, une branche d'olivierдругой - оливковую ветвь
branchéготов
brancheотраслевых
BrancheПодключи
Branchéпонтов
branche aветка
branche à côtéдерева слева

BRANCHÉ - больше примеров перевода

BRANCHÉПеревод и примеры использования - предложения
Elle est branché en maintient de vie.Она на аппарате жизнеобеспечения.
Vous voyez, cette branche d'appui que nous allons couperВидите?
Venez, nous devons couper cette grosse brancheПойдёмте, нужны лианы покрепче.
Voyons, c'est juste une branche qui frappe contre la vitre.Глупыш, это всего лишь ветер бьет ветку в окно...
Voici Matilda Ounce Hemingway. Vous avez épousé cette branche.Это Матильда Оунс Хемингуэй это её ветвь.
Si je vois que vous vivez dans l'immoralité, je couperai la branche pourrie.Если я обнаружу, что твоя добродетель не более, чем уловка и обман я срежу тебя, как спелый банан.
Oui, Ezra, la branche pourrie.Да, Эзра, как спелый банан.
Si jamais Ezra apprend ce qui se passe ici, il me coupera comme une branche pourrie.Если Эзра пронюхает что-нибудь о чем-нибудь он срежет меня, как спелый банан. Он сам так сказал.
Vous me couperez comme une branche pourrie ?О, Эзра, ты собираешься срезать меня, как спелый банан?
Une branche pourrie...Как спелый банан.
Ezzy, vous ne couperez pas le pauvre Horace comme une branche pourrie ?Эззи, ты и вправду смог бы срезать бедного старого Хораса, как спелый банан?
Pas comme une branche pourrie.Нет, Хораси, не как спелый банан.
- Je vous branche. - La communication a-t-elle été coupée ?- Вас разъединили?
C'est un garçon qui avait de la branche.Это был необычный мальчик, спокойный.
Non, merci, vieille branche.Нет, спасибо, старина.


Перевод слов, содержащих BRANCHÉ, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

branchée


Перевод:

f, adj (fém от branché)

branchement


Перевод:

m

1) разветвление, ответвление, отвод; включение, присоединение

2)

branchement (de voie) ж.-д. — стрелка

3) вчт. переход

brancher


Перевод:

1. vi

сидеть на ветке

2. vt

1) разветвлять, ответвлять, отводить

2) тех. соединять, присоединять, включать

brancher le courant — включить ток

brancher la radio — включить радио

brancher sur... — подключить к...

3) (sur) перен. направить на что-либо; привлечь внимание к чему-либо; заинтересовать чем-либо; отправить к кому-либо; связать с кем-либо

être branché — 1) иметь в виду, иметь на примете 2) быть связанным с..., участвовать в...

ça me branche разг. — это меня интересует, это мне по душе

4)

être branché разг. — быть в курсе дела; понимать

alors, tu es branché? — ну как, понял?

- se brancher

branchette


Перевод:

f

веточка


Перевод BRANCHÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki