m invar
1) тревога
branle-bas d'incendie — пожарная тревога
branle-bas de combat — 1) боевая тревога; аврал, приготовления к бою (на военном судне) 2) перен. приготовление к важной операции
2) мор. разборка, уборка коек
branle-bas du matin — побудка
branle-bas du soir — вечерняя поверка
3) перен. суматоха, беспорядок, суетня
BRANLE-BAS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Branle-bas | Боевая тревога |
Branle-bas | тревога |
Branle-bas de | Боевая |
Fait-on le branle-bas | Будем бить сбор |
le branle-bas | бить сбор |
BRANLE-BAS - больше примеров перевода
BRANLE-BAS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tambour, branle-bas de combat. | Барабанщик, бить боевую тревогу. |
Branle-bas de combat! | Всем по местам! Приготовиться к бою! |
Qu'il ne tarde pas C'est le branle-bas Il prend congé d'elle. | Тут Отелло прощается с ней, быстро уходит, да, а Кассио остаётся с ней наедине, и говорит... |
Sonne trompette, branle-bas, monte le chant des sabres entrechoqués. | Труба трубит, откинут полог, И где-то слышен сабель звон. |
Branle-bas de combat ce matin ? | Эй, Лу, это главный план на сегодняшнее утро? |
Branle-bas ! | Тревога! |
Tohu-bohu, discorde et branle-bas! Je suis un beau morceau de chair! | Эне-бене-раба, квинтер-финтер-жаба! |
- Branle-bas de combat. | - Собрание мстителей! |
Branle-bas de combat ! | Всем занять свои места! Приготовиться! Всем занять свои места согласно боевому расписанию! |
- Fait-on le branle-bas? | - Будем бить сбор? |
Branle-bas de combat! | Будем бить сбор. |
Comme dit Killick. Le jour de la bataille, il n'a pas fait le branle-bas. | По словам Киллика, в утро перед сражением он не бьет сбор. |
Fait-on le branle-bas? | Будем бить сбор? |
- Faites le branle-bas. | - Бей сбор. |
Branle-bas de combat. | Сегодня наш день. |