m (f - branleuse)
1) школ. арго лоботряс, бездельник {бездельница}
2) арго сопляк {соплячка}
BRANLEUR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
branleur | дрочилы |
branleur | дрочун |
Branleur | Задрот |
branleur | идиот |
Branleur | Мерзкий тип |
Branleur | Мудак |
branleur | придурок |
branleur qui | который |
ce branleur | этого задрота |
gros branleur | большой ублюдок |
T'es un branleur | Ты придурок |
T'es vraiment un branleur | Ты такой мудак |
un gros branleur | полный мудак |
BRANLEUR - больше примеров перевода
BRANLEUR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Branleur ! | Ты придурок! |
C'est toi le branleur. | Это ты придурок. |
Quel branleur ! | Он думает, что он такой неприступный. |
Y a pas de branleur ici, pauvre con ! | Сам онанируй, козел. |
Ce gros branleur ! | Ебись ты конём! |
N'écoute pas ce branleur. | Не слушай этого дрочилу. |
Espèce de branleur. | Двигайся. |
- C'est un branleur. | - Он - задрот. - Да, он - болван. |
- Ce branleur de Clive les a perdues. | - Клайв-задрот уронил. |
Ils t'ont par ici, petit branleur. | Ты у них здесь, мелкий дрочер. |
Putain de branleur ! | Ёбаный задрот! |
Voilà un as du manche qui n'est pas un pauvre branleur. | Этот истребитель-джок, он - не мелкий бездельник. |
Nous rions de toi parce que tu es un tel branleur... | - Ага... - Мы садимся кружком и смеемся над тобой... - Ага... |
C'est qu'un branleur, c'est tout. | - Опять этот идиот куда то поскакал. |
Je vais le tuer ce sacré branleur d'intellectuel ! | Я, черт возьми, найду их! |