BRASIER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BRASIER


Перевод:


m

1) горящие угли

2) пылающий костёр

3) перен. пекло, очаг

brasier de la guerre — пожар войны


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BRASEUSE

BRASILIA




BRASIER перевод и примеры


BRASIERПеревод и примеры использования - фразы
brasierжаровне
brasierжаровней
ce brasierпожара
ce brasierэтой жаровне
de ce brasierв этой жаровне
du brasierс жаровней
scène du brasierсцена с жаровней
un brasierогонь

BRASIER - больше примеров перевода

BRASIERПеревод и примеры использования - предложения
Vous avez un brasier en vous... qui couve sous la cendre, ou qui jaillit !В тебе горят огни, пожары, зарева. Всё вокругтебя залито пламенем.
Maintenez le brasier bien actif, ainsi ils ne vous inquièteront pas.Поддерживайте огонь на том же уровне и они вас не побеспокоят.
L'opération Brasier doit être lancée immédiatement.Немедленно начать операцию "Инферно".
Après confirmation, démarrez le compte à rebours abrégé pour l'opération Brasier.Согласно потверждению, начать обратный отсчет для операции "Инферно".
Attention avec ce brasier.Эй, только пожар не устройте.
mon cœur est pris dans un brasier.Быть может, это и есть Любовь? ..
Et le troisième étage était un brasier.Пожар перешел на лестницу. Третий этаж превратился в ад.
Un jour, l'étincelle jaillira et je serai tout à coup comme un immense brasier.Однажды возникнет искра и внезапно я превращусь в огромный костёр.
On se croirait dans un brasier.Так жарко, что аж жжёт.
II tient bon, filmant les images de ce brasier... sans se soucier de sa propre sécurité.ј вот и он, весь в отблесках бушующего пожара, стоит, не забот€сь о своей собственной безопасности.
Tout a basculé... quand un bus s'est transformé en gigantesque brasier..."Полиция только что выпустила пресс-релиз..." "...в котором, в принципе, не содержится ничего нового..."
Ce brasier à Sutton bois semble être enfin venir sous contrôle .Как уже сообщалось, канцлер приезжает для участия в заседании Совета Обороны. Пожар в лесу Саттон полностью потушен.
Vous voyez, c'est ça... I'amour. C'est un brasier.Ну, знаешь, ...любовь это огонь.
Un incendie. Un brasier.В совершенном мире здесь не осталось бы ничего кроме золы.
La température chute mais pas le nombre de victimes après le brasierУгли затухают, а списки погибших после трагического пожара в понедельник


Перевод слов, содержащих BRASIER, с французского языка на русский язык


Перевод BRASIER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki